52古典>历史百科>诗词百科>唐诗三百首新译

唐诗三百首新译

①许渊冲、陆佩弦(Loh Bei-yei)、吴钧陶编译。香港商务印书馆1987年7月出版。本书以英汉对照方式,收录唐诗317首。选篇以香港中华书局1982年重印、喻守真编注的《唐诗三百首详析》为准,而将编次调整为主要依诗人生年及诗歌创作时间为序。无法确定生年的作者,其作品顺序则仍依喻本。本书作品英译部分,共出自39位译者之手,每首译诗后,除注明译者,附以汉文原诗对照外,另有英文脚注。书前有英文《关于唐诗与英文诗》、《唐诗与〈唐诗三百首〉概述》。书后以英文附录:Ⅰ.诗人小传;Ⅱ.译者小传;Ⅲ.唐诗英译书目。②陶文鹏、吴坤定、张厚感译注。北京出版社1993年4月出版。本书据中华书局1982年版《唐诗三百首详析》(喻守真编注)本编排。每首诗后都有“今译”、“说明”、“注释”三部分。重点在今译。译文有的在诗行乃至用韵上都尽可能贴近原诗;有的则驰骋想象,在表达原作意旨的基础上又有所发挥。译文风格不强求统一。入选诗人都有生平介绍。

猜你喜欢

  • 韦曾

    【介绍】:京兆杜陵(今陕西西安)人。元和年间曾任监察御史里行、司勋员外郎、舒州刺史。《全唐诗补编·续补遗》存诗1首。

  • 顾效古

    【介绍】:生平无考。《全唐诗逸》存其《送王逸人归海上》诗逸句一联。

  • 柳宗元集

    此书由以吴文治为主的《柳宗元集》校点组点校,中华书局1979年出版。点校者以文津阁“五百家注”本为底本并参酌诸本重编《外集》,加以标点整理。共取主校本八种,参校本八种,并汲取何焯、陈景云、吴汝纶等人的

  • 幸不折来伤岁暮,若为看去乱乡愁

    【介绍】:杜甫《和裴迪登蜀州东亭送客逢早梅相忆见寄》诗句。岁暮,兼指年老。意谓幸而未折梅相寄,免我感伤岁暮。裴迪所寄诗中或有不能折梅相寄之言。下句谓若使一看,则撩乱思乡之愁。

  • 东郊

    【介绍】:韦应物作。或谓大历十四年(779)任鄠县令时作,或谓滁州刺史任上作,并坐实“缘涧”之涧为沣水西涧或滁州西涧,皆难遽定。诗写春游东郊所见大自然赏心悦目的美好景色,最后表示“终罢斯结庐,慕陶真可

  • 细雨和风

    细润的雨,和煦的风。韦庄《登咸阳县楼望雨》:“乱云如兽出山前,细雨和风满渭川。”

  • 下濑

    汉代水军将领名号。亦代称水军。李峤《军师凯旋自邕州顺流舟中》:“尚想江陵阵,犹疑下濑师。”

  • 李文公集

    文集。唐李翱撰。李翱谥文,故称其集。《新唐书·艺文志四》著录《李翱集》十卷,《崇文总目》卷五作一卷,《郡斋读书志》卷一七作十八卷,《直斋书录解题》卷一六作十卷,又称蜀本分二十卷,集中无诗。元赵汸《东山

  • 赠人

    【介绍】:李群玉作。此七言绝句,寓意朦胧,借用襄王巫山云雨的故事,将所咏女子比作神女,或以别嫁楚襄王喻其不忠。

  • 求田问舍

    《三国志·魏志·陈登传》:“备曰:‘君有国士之名,今天下大乱,帝王失所,望君忧国忘家,有救世之意,而君求田问舍,言无可采。’”后以“求田问舍”指无远大志向而只顾田产家业的人。也指人置田营舍以归隐。戴叔