52古典>历史百科>诗词百科>唐诗三百首新译

唐诗三百首新译

①许渊冲、陆佩弦(Loh Bei-yei)、吴钧陶编译。香港商务印书馆1987年7月出版。本书以英汉对照方式,收录唐诗317首。选篇以香港中华书局1982年重印、喻守真编注的《唐诗三百首详析》为准,而将编次调整为主要依诗人生年及诗歌创作时间为序。无法确定生年的作者,其作品顺序则仍依喻本。本书作品英译部分,共出自39位译者之手,每首译诗后,除注明译者,附以汉文原诗对照外,另有英文脚注。书前有英文《关于唐诗与英文诗》、《唐诗与〈唐诗三百首〉概述》。书后以英文附录:Ⅰ.诗人小传;Ⅱ.译者小传;Ⅲ.唐诗英译书目。②陶文鹏、吴坤定、张厚感译注。北京出版社1993年4月出版。本书据中华书局1982年版《唐诗三百首详析》(喻守真编注)本编排。每首诗后都有“今译”、“说明”、“注释”三部分。重点在今译。译文有的在诗行乃至用韵上都尽可能贴近原诗;有的则驰骋想象,在表达原作意旨的基础上又有所发挥。译文风格不强求统一。入选诗人都有生平介绍。

猜你喜欢

  • 李诗选

    明顾明辑,史秉直批。六卷。嘉靖三十七年(1558)金澜刻《李杜诗选》本。今藏重庆图书馆。

  • 言诗

    【介绍】:贯休作。见《诗》。

  • 仙人

    ①神话传说中长生不老、有种种神通的人。刘禹锡《观云篇》:“夜深度银汉,漠漠仙人衣。”②亦称学仙修道者。杨衡《赠庐山道士》:“寂寥高室古松寒,松下仙人字委鸾。”唐代亦特称女道士。李白有《玉真仙人词》,乃

  • 题破山寺后禅院

    【介绍】:常建作。诗题一无“题”字。破山寺,即兴福寺,在今江苏常熟虞山北麓。破山即虞山。此诗《河岳英灵集》已载,当作于天宝十二载(753)以前。这是一首题壁诗,借咏禅寺幽静景象抒发隐逸闲适情怀,清境幻

  • 杨志坚

    【介绍】:唐代文学家。抚州临川(今属江西)人。生卒年不详。家贫嗜学,其妻厌贫,诣州求离婚,颜真卿判其牒曰:“王欢之廪既虚,岂遵黄卷;朱叟之妻必去,宁见锦衣!”遂箠之,任其改嫁。志坚素为儒学,遍览九经,

  • 杨柳枝

    【介绍】:刘禹锡作。诗言春日江畔送别之时,唱了一曲《折杨柳》歌,惜别之意就如千条依依杨柳一样,由此景而回忆起二十年前的情事:于旧板桥上与美人分别,一别以后,虽思念万千,但至今没有消息,使人倍加惆怅。又

  • 燕赵人

    《古诗十九首·东城高且长》:“燕赵多佳人,美者颜如玉。”后因以“燕赵人”指美女或歌姬舞女。司马扎《猎客》:“娥娥燕赵人,珠箔闭高堂。”

  • 李商隐的心灵世界

    董乃斌著。上海古籍出版社1992年12月出版。全书分上、下两编。上编三章,阐述作者的文学史观和方法论原则,着重探讨文学史和作家研究的关系及作家研究的核心问题。下编八章,从不同层面论述李商隐其人其诗。作

  • 原道

    唐韩愈作。作年不可确知。当在贞元十四年(798)后不久。“原道”二字,出《淮南·原道训》,《文心雕龙》亦有《原道》篇。此篇为韩愈辟佛老、张扬儒学最重要之文字。茅坤评云:“此文是退之集中命根。”(《唐宋

  • 崔仲容

    【介绍】:光化(898—900)前女诗人。《全唐诗》存诗3首又8句。