【介绍】:陆龟蒙作。皮日休字袭美。皮有《春夕酒醒》诗,此为同题唱和之作,写诗人酒醉月下花丛的闲适之情。格调潇洒明快。
【介绍】:字至远,赵州高邑(今属河北)人。少时即通《尚书》、《左传》,未见杜预《释例》而作《编记》,大趣略同。高宗上元时授明堂主簿,武后长寿中官至天官侍郎,后受排挤,出刺壁州。善为文,曾撰《周史》,令
【介绍】:杜甫《提封》诗句。俊乂,贤德之人,俊杰之士。犬羊,对异族入侵者的蔑称,如安禄山、史思明之流。二句谓苟能选贤任能,则不虑外患之侵,用贤辅国,始为消弭祸患之要图。
【介绍】:润州曲阿(今江苏丹阳)人。开元间处士。殷璠《丹阳集》录其诗。《全唐诗补编·续拾》存诗2句。
谓流言蜚语对人的伤害十分可怕。李商隐《五言述德抒情诗一首四十部献上杜七兄仆射相公》:“人言真可畏,公意本无争。”
周太王有太伯、仲雍、季历三子,季历有贤能,其子昌也很有才能,太王想传位于季历并以此传给昌,季历的二位兄长太伯、仲雍逃避到吴地,文身断发,以让位给弟弟季历。季历立为君,是为王季,其子昌即周文王,建立周朝
又称南湖、镜湖、长湖、庆湖。在浙江省绍兴市南。古时湖面广阔,东接曹娥江,并通潮汐。至唐中叶以后逐渐淤积,湖面大减。今之鉴湖是指绍兴城偏门外东跨湖桥至湖塘西跨湖桥一带水系,周围50余公里。鉴湖风光秀美,
汉淮南厉王谋反,被其兄汉文帝惩治自杀。民间有歌谣曰:“一尺布,尚可缝;一斗粟,尚可舂。兄弟二人不能相容。”见《史记·淮南衡山列传》。李白《上留田行》:“尺布之谣,塞耳不能听。”
《晋书·陆机传》:“初,机有骏犬,名曰黄耳,甚爱之。既而羁寓京师,久无家问,笑语犬曰:‘我家绝无书信,汝能赍书取消息不?’犬摇尾作声。机乃为书以竹筒盛之而系其颈,犬寻路南走,遂至其家,得报还洛。其后因
西汉文帝时云中郡太守魏尚防匈奴有功,犯小错误,被削爵为民,冯唐以魏尚之功为之求情,文帝使冯唐持节使云中,复以魏尚为云中守。见《汉书·冯唐传》。后因以“云中守”指忠心耿耿的边将。王维《老将行》:“莫嫌旧