52古典>历史百科>民族起源>白史

白史

①蒙古史书。全名《崇高至上转轮圣王十善福白史》,汉译名作《杂噶拉斡尔第汗所编之经卷源流》(杂噶拉斡尔第汗指忽必烈汗)。明代蒙古※切尽黄台吉据忽必烈时代之《白史》及畏兀儿人必兰纳识里卫征国师旧作,加以校勘并续补明代蒙古史事,撰成。成书年代不详。主要记述元代史迹,特别是记叙佛教教规;所续补的明代蒙古史事,亦多详于藏传佛教(喇嘛教)格鲁派(黄教)在蒙古的传播。为萨囊彻辰撰写《蒙古源流》所依据的基本史料之一。1981年内蒙古人民出版社有留金锁整理注释的蒙文本,名《十善福白史》。 ②藏文书名。全称《西藏执政王系白史》。成书于1946年。初为手抄本,1947年于拉萨刻版传世。作者多麦巴根赖群培(1903—1951年),是近代史上著名藏族学者。生于今青海热不贡秀明谢村。幼年被确认为亚麻扎西齐寺活佛。1917年赴地杂寺、拉卜楞寺学因明。1929年去拉萨哲蚌寺果艺扎仓鲁本康村从喜饶嘉措大师学经7年。1934年受印度班智热乎拉(又译罗睺罗)法师之聘,赴印度的瓦拉纳斯及斯里兰卡的梵文大学学习梵文。1938年返藏,赴后藏夏鲁寺,萨迦寺考查经典。同年又返回印度。1945年返藏前曾应侨居印度的俄国人列里赫之请,协助用英文翻译藏文《青史》(1946年出版)。作者精通梵文、印地文、英文及敦煌古藏文,并重视汉文史书,通晓藏族历史及宗教。曾抄录并研究印度收藏的原我国新疆、敦煌出土的古藏文文书,佛经及文物,并专门去热玛岗及吴香多(又译温江多)对噶琼寺碑及无字碑进行考查研究。在霍尔康支持下在罗布林卡开始撰写此书。由于他一贯坚持爱国立场,反对英国殖民主义侵藏,不满某些反动贵族的行为,被捕入狱,此书最后完稿于狱中。书中利用敦煌藏文史料及唐代汉文文献,结合藏区实况,详加勘比,写出松赞干布至赤松德赞的历史。因3年监狱的迫害,后部《白史》未能写成。

猜你喜欢

  • 罗布桑朱力特木

    1740—约1811蒙古族作家和翻译家。内蒙古察哈尔左翼镶白旗人。姓卫古特氏。7岁随父学习蒙、藏文。23岁入北京雍和宫当喇嘛,为明安拉布金巴喇嘛的徒弟。36岁时创作《圣人尊卡瓦活佛祈祷瑰宝》一书。39

  • 婆悉海

    见“蒲类海”(2319页)。

  • 阿鲁威

    元朝大臣、文士。又译阿鲁灰。蒙古人。字叔重,号东泉。至治(1321—1323)间,累官泉州路总管。泰定帝召为翰林侍讲学士。泰定三年(1326),奉命与直学士燕赤译《世祖圣训》,以备经筵进讲。迁侍读学士

  • 高丽故地

    古高句骊族所居之地。高句骊初居今辽宁新宾满族自治县、吉林省浑江和集安县为中心的鸭绿江以西地,后区域逐渐扩大,至东晋末,已有东临日本海,西达辽河,南至朝鲜半岛汉江以北,北到图们江以北及第二松花江地。北齐

  • 哈罗川

    地名。即今内蒙古呼和浩特平原(亦称土默川)。秦汉以前称※云中川,北魏时称※敕勒川,隋唐时期称※白道川。五代时期又称哈罗川。辽金以后称丰州滩或丰州川。其前后史地沿革、民族居迁详“丰州滩”(198页)。

  • 慕州

    渤海王国置。为安远府所辖4州之一,领慕化、崇平2县。辽灭渤海后,废2县,迁其民于今吉林省靖宁县南、浑江市北一带地区,仍以原州名置州,隶渌州。

  • 开秧节

    参见“牛皇节”(358页)。

  • 答不也

    亦作“挞不也”、“塔不也”、“塔不烟”。契丹语音译,意为“耕田者”,后被借入女真语中。此词在契丹语中,应产生于辽太祖耶律阿保机祖父匀德实开始教民稼穑时,被女真语借入,亦可能在金献祖完颜绥可徙居海古水,

  • 兀狄哈

    见“窝集部”(2297页)。

  • 却藏呼图克图四世

    见“罗桑图登热吉”(1424页)。