52古典>历史百科>民族起源>江格尔

江格尔

书名。卫拉特蒙古民间长篇英雄史诗。亦作《江嘎尔传》。与《格斯尔》、《玛纳斯》被称为我国游牧民族三大史诗,是中华民族珍贵的文学遗产。一般认为其某些篇章产生于原始公社末期或阶级社会初期阶段,最初在“林木中百姓”间流传。在漫长历史岁月中,不断地发展、充实和提高,至15世纪进一步完善定型,在卫拉特地区开花结果,并通过民间艺人一江格尔齐们的演唱,流传到蒙古族各居住地区。其成功地塑造了部落盟主江格尔、红色雄狮洪古尔、智多星阿拉谭策古、铁臂力士萨布尔、神箭手哈布图、雄辩家明彦等个性鲜明的形象,并赞美英雄们的坐骑,具有浓郁游牧生活气息。反映蒙古民族尚武爱马性格。通过描述江格尔及其12名“雄狮”英雄、35个虎将、8000名勇士率领广大群众,与严酷的大自然和侵犯掠夺者代表一恶魔蟒古斯的斗争,反映卫拉特人民崇拜英豪、仇视邪恶、反对侵犯、追求幸福、共同保卫理想乐园“宝木巴”的民族精神和美好愿望。篇章结构、故事情节具有游牧民族说唱艺术特点,每篇叙述一个完整故事,可单独成篇,便于在游牧地区演唱。全诗又以江格尔为核心联成一个整体,保持情节连续性。通篇贯穿着勇士们爱国主义精神和顽强斗争意志。其浓厚抒情色彩、鲜明民族风格、精巧构思和丰富多彩语言,把蒙古族英雄史诗推向一个成熟阶段。内容涉及蒙古族社会生活各个方面,是研究蒙古族尤其卫拉特民族文学、历史、艺术、民俗、语言、建筑、武器等的珍贵资料。现有德、日、俄、托忒、乌克兰、格鲁吉亚、鞑靼、藏等各种文本行世。回鹘体蒙文方面,1910年出版10章本,1958年出版13章本,1983年出版15章本。1980年由新疆人民出版社用托忒文出版15章本,1985年和1988年又出版8万诗行60章文学版本第一、二卷。汉文方面,1950年商务印书馆出版边垣编译本《洪古尔》,后又有色道尔基翻译由人民出版社出版的13章本,1988年新疆人民出版社出版霍尔查翻译的15章本。现搜集、整理、研究工作正在新疆进一步发展,取得令人瞩目成果。

猜你喜欢

  • 陕西大寺

    伊犁清真寺名。乾隆四十九年(1784)建。位于今新疆伊宁市。建筑富丽,上覆琉璃。旧有房院10处72间,澡堂1处22间。可容1500人作礼拜。附有经文学校。此外尚有铺面33间,糖坊2处。为伊犁地区回民重

  • 昌王

    元朝封爵。为诸王最高等级封号之一,授兽纽金印。至大元年(1308),亦乞列思部主阿失驸马始受封。其子八剌失里驸马、孙沙蓝朵儿只先后袭封。

  • 辛古

    ?—973又作斯奴古。辽穆宗御厨,著帐奴隶。契丹族。穆宗残暴,奴隶常因小失枉遭酷刑,受炮烙、铁梳、断手足、烂肩股、折腰胫、划口碎齿等,被杀者不绝。应历十九年(969)二月,随穆宗出猎怀州黑山(今内蒙古

  • 刘哥

    见“耶律刘哥”(1311页)。

  • 曳落河

    见“拽剌”(1620页)。

  • 当先别乞失

    元世祖朝蒙古牧民起义首领。蒙古族。至元二十七年(1290)秋,因不堪忍受蒙古封建领主的剥削和奴役,联合布四麻、兀者台、出春伯驸马、朵罗台、兀儿答儿、塔里雅赤等,率蒙古牧民发动起义,与官府抗争,与诸领主

  • 双忠祠碑

    碑铭。纪念驻藏大臣傅清、拉布敦殉难的碑刻。清乾隆十五年(1750),两大臣于衙署被珠尔默特那木扎勒党羽杀害,诏入贤良祠、昭忠祠。翌年,复在拉萨大昭寺东北二人遇难之地通司岗建“双忠祠”,每年祭祀。五十八

  • 毕僳语

    我国云南省部分地区自称毕僳(米必苏)的少数民族使用的语言。属汉藏语系藏缅语族彝语支。主要分布在西双版纳傣族自治州勐海县及其相邻的澜沧县、孟连县、西盟县的部分地区。使用人口6000左右。在国外,缅甸、泰

  • 纳失失

    元代一种织金锦缎名称。又作纳石失、纳赤思。《元史·舆服志》:“纳石失,金锦也。”源于阿拉伯语、波斯语。此种锦缎“缕皮傅金为织文”,华丽名贵,种类甚多。原产于波斯及中亚等地,很早即由回回商人运销至蒙古等

  • 贡萨

    亦称“古姆萨”。景颇语音译,意为“旧制度”,即山官制度。旧时云南景颇族地区一种社会政治制度。以山官为首管辖一个或数个村寨。辖区之间不分统属,辖区内由山官各自为政,没有专门立法和执法机构,利用传统的习惯