52古典>历史百科>民族起源>新傈僳文

新傈僳文

我国傈僳族使用的一种拉丁字母形式的拼音文字。主要通行于云南省怒江傈僳族自治州境内。傈僳族原有一种以印刷体的大写拉丁字母及其变体正反颠倒的拼音文字,即老傈僳文,主要通行于宗教界。新中国成立后,在对傈僳语进行深入调查研究的基础上,怒江州政府提出“保存旧文字继续使用于宗教生活,另创新文字应用于社会主义经济和文化建设”的方针。新文字确定以怒江傈僳族自治州碧江县五区和二区一带的傈僳语为标准音,采用26个拉丁字母,分别表示33个辅音、7个单元音和5个复元音及5声调。方案经批准后在怒江地区试行,取得了一定成绩。由于“左”的干扰,新傈僳文一度停止推行。十一届三中全会以后,新傈僳文重新在怒江地区试行。编译了课本、通俗读物和工具书,在小学教育和成人教育中大力推广使用,培训了师资,扫除了一批文盲,出现了用新傈僳文扫除文盲的无盲乡。出版了报刊和文艺读物,社会使用也较广泛。近几年来,因老傈僳文在社会上使用范围的扩大,一定程度上影响了新傈僳文的推广使用。

猜你喜欢

  • 和硕梅伦

    参见“梅伦章京”(1979页)。

  • 图鲁起拜

    清代布鲁特(今柯尔克孜族)萨雅克部落首领。驻牧于特穆尔图淖尔(原苏联伊塞克湖)一带。乾隆二十三年(1758),以定边将军兆惠率军追哈萨克锡喇至其地,请内附。后受玛玛木特呼里派遣,偕车里克齐、尼沙2人谒

  • 福明泰

    见“宝音格尔勒”(1523页)。

  • 爱理沙

    元代诗人。字允中。回回人。著名诗人丁鹤年胞兄。先世为西域巨商,因助蒙古军西征有功,遂徙居京城大都(今北京)。后随父任武昌达鲁花赤,遂定居武昌。擅于诗,与胞兄吉谟雅丁有异曲同工之妙,时人赞称“二君之诗为

  • 突厥斯坦

    参见“途鲁吉”(1900页)。

  • 钵鲁欢

    见“博尔忽”(2150页)。

  • 西部喀喇汗王朝

    见“喀喇汗王朝”(2208页)。

  • 土吉刺

    “王吉剌”之误,见“弘吉喇特”(645页)。

  • 闵福英起义

    清光绪年间东乡族起义。光绪二十一年(1895),循化(今青海循化撒拉族自治县)、狄道(今甘肃临洮)回民起义,东乡族人民在阿訇闵福英的领导下,起而响应。当清军被围在双城时,义军分成两部分,一部分由马有哥

  • 董俄罗

    ?—1659清朝武官。蒙古正白旗人。天聪八年(1634),授牛录章京世职。从征乌苏鲁乌喇,获壮丁60人以归。崇德五年(1640),从征明,围锦州。顺治元年(1644),署梅勒章京,从世祖入关,留为后队