宝命真经
书名。伊斯兰教经典《古兰经》之最早汉译本名。清同治元年(1862)由云南回民起义领袖杜文秀主持刊刻行世。是中国最早的《古兰经》刻本。光绪二十一年(1895)伊斯兰教经学家※田家培手书刊印之《古兰经》30卷全文,亦称此名。有1919年由马魁麟、杨德元合译之《古兰经》及《圣训》阿汉对照节译本,又有同治十三年(1874)南胜里序和光绪元年(1875)燕平丙序本,残本1册,今藏中国科学院图书馆。
书名。伊斯兰教经典《古兰经》之最早汉译本名。清同治元年(1862)由云南回民起义领袖杜文秀主持刊刻行世。是中国最早的《古兰经》刻本。光绪二十一年(1895)伊斯兰教经学家※田家培手书刊印之《古兰经》30卷全文,亦称此名。有1919年由马魁麟、杨德元合译之《古兰经》及《圣训》阿汉对照节译本,又有同治十三年(1874)南胜里序和光绪元年(1875)燕平丙序本,残本1册,今藏中国科学院图书馆。
见“花剌子模”(999页)。
简称“原字”或“小原字”。组成契丹小字的最小读写单位。每个契丹小字分别由1至7个不等的原字组成。据现有资料统计,原字总数为510余个。参见“契丹文字”(1565页)。
寺庙名。蒙古语称“葛根苏木”。位于辽宁阜新蒙古族自治县卓新镇西南30公里处。清康熙八年(1669)桑丹桑布活佛(1633—1720)始建。十五年(1676),桑丹桑布率30名弟子前往拉萨礼佛。达赖喇嘛
明、清四川土司名。明洪武八年(1375),改石耶洞府置,以宋代名将杨业后裔杨隆为长官。隶酉阳宣抚司(后为“酉阳宣慰司”)。清顺治十五年(1658),长官杨胜美帅众归附,仍授原职,颁给印信、号纸。后其孙
见“兀慎”(107页)。
鄂伦春语音译, “楚伦”意为“尖”,“安嘎”意为“房子”。是毕拉尔路鄂伦春人对“仙人柱”的称呼。详见“仙人柱”(571页)。
见“差地”(1761页)。
1858—1931清朝大臣。字吉甫。号素庵。蒙古镶蓝旗人。光绪举人。光绪二十六年(1900),为山西按察使、布政使。后历任陕西布政使、巡抚、江西巡抚。三十年(1904),调察哈尔都统。次年,任陕西总督
古代卫拉特蒙古散文诗体小说。又称《乌巴什洪台吉和他与瓦剌人战争的历史》、《乌巴什洪台吉与卫拉特牧童》。据民间口头传说记录加工而成,作者不详。叙述16世纪末(一说17世纪初)喀尔喀乌巴什洪台吉进攻卫拉特
见“剖阿里”(1905页)。