同“同归”。清钱谦益《和东坡西台诗韵》之三:“并命何当同石友,呼囚谁与报章妻?”
晋.张方《楚国先贤传.韩康》:“韩康字伯休,京兆霸陵人也。常游名山,采药卖于长安市中,口不二价者,三十余年。”又见《世说新语.栖逸》与《后汉书.隐逸.韩康》。后用此比称神医良药的典故,也可指说话算数,
抚:安抚,抚慰。后:君主。虐:侵害,虐待。 谁安抚我,我就把谁当作君主;谁虐待我,我就把谁当作仇敌。语出《书.泰誓下》:“古人有言曰:‘抚我则后,虐我则仇。’独夫受洪惟作威,乃汝世仇。”宋.李攸《宋
汉.司马迁《史记.廉颇蔺相如列传》:“太史公曰:知死必勇,非死者难也,处死者难。方蔺相如引璧睨柱,及叱秦王左右,势不过诛,然士或怯懦而不敢发。相如一奋其气,威信敌国,退而让颇,名重太山,其处智勇,可谓
《南史.孔觊传》:“觊字思远,少骨鲠有风力(风骨气节),以是非为己任。……觊后为司徒左长史,弟道存代觊为后军长史、江夏内史。时东土大旱,都邑米贵,一斗将百钱。道存虑觊甚乏,遣吏载五百斛米饷之。觊呼吏谓
源见“掷地金声”。指写出绝妙文章。清李渔《赠丁药园仪部》诗:“身作令威人是鹤,才同司马赋为金。”
同“何郎粉面”。宋李昴英《贺新郎.白莲盛开》词:“出尘外,风标幽独。除了留侯无此貌,便何郎傅粉终粗俗。”此例用以衬托白莲的洁白秀丽。见“傅粉何郎”。宋·欧阳修《望江南》:“身似何郎金傅粉,心如韩寿爱偷
伊人:那个人。伊,指示代词。一方:犹言一边。方,旁。 我所思念的那个人,就在河的那一边。 形容对所怀念的人可望而不可即的怅惘之情。语出《诗.秦风.蒹葭》:“蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
同“兰亭会”。唐许浑《和人贺杨仆射致政》:“岂同王 谢 山阴会,空叙流杯醉暮春。”
《穀梁传.襄公三十年》载:伯姬是春秋鲁宣公之女,宋共公夫人,亦称共姬、恭伯姬。共公死后,执节守贞。鲁襄公三十年,宋宫失火,左右劝其躲避,伯姬曰:“妇人之义:保傅不俱,夜不下堂……越义而生不如守义而死。