《诗.郑风.风雨》:“风雨潇潇,鸡鸣胶胶,既见君子,云胡不瘳。风雨如晦,鸡鸣不已,既见君子,云胡不喜。”后遂以“风潇雨晦”形容风急雨骤,天色昏暗。比喻形势险恶。梁启超《政府大政方针宣言书》:“当此国基
源见“青紫拾芥”。谓富才学而易得官。明高启《赠薛相士》诗:“公卿可俯拾,岂数尚书郎?”
《诗.郑风.出其东门》:“出其闉阇,有女如荼。”郑玄笺:“阇读当如彼都人士之都,谓国外曲城之中市里也。”后人据此以“闉阇”指城市街里。唐张九龄《南阳道中作》诗:“驱马历闉阇,荆榛翳阡陌。”【词语闉阇】
源见“织锦回文”。原指前秦苏蕙给丈夫的织锦回文诗,后多用以指妻子给丈夫的表达思念之情的书信。元韦居安《梅磵诗话》卷上:“毛友龙 达可未第时,其内子寄以诗云:‘剔烛亲封锦字书,拟凭归雁寄天隅。’”【词语
同“鸟尽弓藏”。明汪道昆《五湖游》:“身世沈浮,心事优游,肯待他较猎长杨,鸟尽弓收。”
同“卧雪袁安”。宋杨万里《和袁起岩郎中投赠七字》:“卧雪高人家谱在,春风政着紫兰枝。”
《易.中孚》:“鹤鸣在阴,其子和之。”王弼注:“立诚笃至,虽在暗昧,物亦应焉。”孔颖达疏:“处于幽昧而行不失信,则声闻于外,为同类之所应焉。”后因以“鸣鹤之应”比喻诚笃之心相互应和。明张居正《〈玉林清
尸位:古代祭祀代死者受祭的画像,只享祭祀而不做事。素餐:不劳而食,无功受禄。尸位素餐形容空占官位,白享俸禄,饱食终日,无所用心。西汉朱云不畏权势,敢于与恶势力斗争。汉成帝时,朱云上书请求成帝接见,当着
意谓彼此都以对方为“非”,自己为“是”,所以彼此各有一“是”,各有一“非”。 古代道家认为“彼此”是互相对待的,“是非”是相因而生的。“是”与“非”的对立与纷争,都是人的主观作用,并非客体的存在。语
《汉书.循吏传》:“三岁,宣帝下诏曰:“制诏御史:其以贤良高第扬州刺史霸为颍川太守,秩比二千石,居官赐车盖,特高一丈,别驾主簿车,缇油屏泥于轼前(缇,桔红色。屏泥,车前挡泥用的东西),以章有德。”西汉