襟上杭州旧酒痕
衣襟上还留有在杭州饮酒的痕迹。 表示对往事的怀念。语出唐.白居易《故衫》:“闇淡绯衫称老身,半披半曳出朱门,袖中吴郡新诗本,襟上杭州旧酒痕。”鲁迅《且介亭杂文二集.文坛三户》:“惟我的颓唐相,是‘十年一觉扬州梦’,惟我的破衣上,是‘襟上杭州旧酒痕’,连懒态和汗渍,也都有历史的甚深意义的。”
衣襟上还留有在杭州饮酒的痕迹。 表示对往事的怀念。语出唐.白居易《故衫》:“闇淡绯衫称老身,半披半曳出朱门,袖中吴郡新诗本,襟上杭州旧酒痕。”鲁迅《且介亭杂文二集.文坛三户》:“惟我的颓唐相,是‘十年一觉扬州梦’,惟我的破衣上,是‘襟上杭州旧酒痕’,连懒态和汗渍,也都有历史的甚深意义的。”
源见“酒漉纱巾”。指陶渊明戴的头巾。唐刘禹锡《柳絮》诗:“萦回谢女题诗笔,点缀陶公漉酒巾。”
劳:忧伤。 实在使我感到忧伤。 常用以抒发愁苦之怀。语出《诗.邶风.燕燕》:“瞻望弗及,实劳我心。”又《小雅.白华》:“维彼硕人,实劳我心。”《后汉书.东平宪王苍传》:“瞻望永怀,实劳我心。”
源见“鹿门采药”。指隐居鹿门山的高士东汉庞德。宋陆游《闲趣》诗之二:“超然对儿子,未愧鹿门 庞。”
旧式举行婚礼时,新婚夫妇交换酒杯饮酒,叫“交杯”。又叫“合卺( ㄐㄧㄣˇ jǐn 仅)”、“交卺”。宋代王得臣《塵史.风俗》:“古者婚礼合卺,今也以双杯彩丝连足,夫妇传饮,谓之交杯。”其所饮的酒,
欣赏奇文,共析疑难。晋陶潜《移居》诗:“奇文共欣赏,疑义相与析。”并列 欣赏奇文并析其疑义。语本晋·陶潜《移居》:“奇文共欣赏,疑义相与析。”柳亚子《〈胡寄尘诗〉序》:“海内贤达,不非吾说,相与激清扬
同“长城自坏”。清朱彝尊《岳忠武王墓》诗:“长城隳道济,大勇丧成?。”
同“苏小小”。唐白居易《杭州春望》诗:“涛声夜入伍员庙,柳色春藏苏小家。”郁达夫《题闽县陈贻衍西湖记游画集》诗之一:“南渡江山气不雄,钱塘苏小可怜虫。”【词语苏小】 汉语大词典:苏小
源见“响遏行云”。借指嘹亮优美的歌咏。唐罗隐《江都》诗:“歌听丽句秦云咽,诗转新题罗锦铺。”
同“偷香”。《警世通言.宿香亭张浩遇莺莺》:“一夕东轩多少事,韩生虚负窃香名。”
源见“中圣人”。谓嗜酒。唐李適《罢相作》诗:“避贤初罢相,乐圣且衔杯。”【词语乐圣】 汉语大词典:乐圣