参见:祝鸡翁
同“沧海桑田”。北周庾信《仙山》诗之二:“蓬莱暂近别,海水遂成尘。”
埘( ㄕˊ shí ):在墙上凿的鸡窝。 鸡子在窝里栖息。语出《诗.王风.君子于役》:“鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来。”毛传:“凿墙而栖曰埘。”清.李渔《闲情偶寄.颐养部.行乐第一》:“鸡栖于埘,
意思是运气不好,不顺利,不吉利。宋代孙光宪《北梦琐言》卷三:“夏侯孜相国未偶,伶俜风尘,蹇驴无故坠井。每及朝士之门,舍逆旅之馆,多有龃龉。时人号曰‘不利市秀才’。”龃龉:上下齿不相配合,比喻意见不合。
同“两部鼓吹”。宋辛弃疾《满庭芳.和洪丞相景伯韵》词:“袖手高山流水,听群蛙、鼓吹荒池。”
《左传.襄公三十年》:“以晋国之多虞,不能由吾子,使吾子辱在泥涂久矣。”后因以“行泥”喻处世凡庸。《后汉书.矫慎传》:“仲彦足下:勤处隐约,虽乘云行泥,栖宿不同,每有西风,何尝不叹!”【词语行泥】
北魏.郦道元《水经注.济水》(卷八):“华不(fú)注山单椒秀泽,不连丘陵以自高,虎牙桀立,孤峰特拔以刺天。青崖翠发,望同点黛。”原是形容华不注山俊秀挺拔,林木青翠,后用于比喻山崖秀色。
源见“桑间濮上”。指男女之间的约会。清唐仲冕《六如居士遗事》:“美人者某挥使女也,慕伯虎之名,暗以手书订桑间之约,期以八月十五试毕赴之。”见“桑中之约”。清·唐仲冕《六如居士遗事》:“美人者某挥使女也
同“翻云覆雨”。宋胡仔《苕溪渔隐丛话前集.半山老人三》:“〔王安石〕《老人行》云:‘翻手为云覆手雨,当面论心背后笑。’前句老杜《贫交行》,后句老杜《莫相疑行》。”见“翻云覆雨”。【词语翻手为云覆手雨】
同“程门立雪”。清袁枚《送座主大廷尉邓逊斋先生还蜀》诗:“绛帷丝竹程门雪,再说今生事恐非。”