《汉书.朱买臣传》:“朱买臣字翁子,吴人也。家贫……妻羞之,求去。”“买臣衣故衣,怀其印绥,步归郡邸。……坐中惊骇,白守丞,相推排陈列中庭拜谒。”“入吴界,见其故妻,妻夫治道。买臣驻车,呼令后车载其夫
源见“莼羹鲈脍”。指思乡欲归之情。唐李白《于五松山赠南陵常赞府》:“长铗归来乎,秋风思归客。”
参见:吹笙凤鸣【词语凤吹】 汉语大词典:凤吹
同“梁狱上书”。清吴兆骞《感怀诗呈家大人》:“授简圜扇思夏胜,上书梁狱泣邹阳。”
源见“金船”。指大酒杯。亦借指美酒。唐李德裕《述梦诗四十韵》:“无聊燃蜜炬,谁复劝金舠。”自注:“酒器中大者呼为舠。宾僚顾形迹,未尝以此相劝。”【词语金舠】 汉语大词典:金舠
三国吴阚泽家贫穷,给人抄书以求得学问的故事。《三国志.吴志.阚泽传》:“阚泽字德润,会稽山阴人也。家世农夫,至泽好学,居贫无资,常为人佣书,以供纸笔,所写既毕,诵读亦遍。追师论讲,究览群籍,兼通历数,
晋.葛洪《神仙传.黄初平》载:黄初平十五岁时,家里便让他到野外去牧羊。“有道士见其良谨,便将至金华山石室中,四十余年不复念家。”后其兄初起寻初平,遇一道士将其带到山里找到初平。“遂得相见。悲喜语毕,问
静:审慎,仔细。言:语助词,读为“焉”。 仔细地思考。语出《诗.邶风.柏舟》:“静言思之,不能奋飞。”又《卫风.氓》:“静言思之,躬自悼矣。”《魏书.程骏传》:“饥寒切身,易子而食,静言思之,实怀叹
流连:耽于游乐而忘归。荒:指无休止地打猎。亡:指无节制地饮酒。 流连忘返,荒亡无行,使诸侯都为此而忧愁。 旧指国君不务政事,荒淫无道。语出《孟子.梁惠王下》:“流连荒亡,为诸侯忧。从流下而忘反谓之
《诗经.唐风.绸缪》:“绸缪束薪,三星在天。”又《诗经.豳风.鸱鸮》:“迨天之未阴雨,彻(撤,剥)彼桑土(土即杜,根的意思),绸缪牖户。”(后者是一首禽言诗,是一只小鸟诉说它所遭受鸱鸮攫子的迫害和为防