原作“相待如宾”,原指夫妻间相互尊敬,后也泛指人与人之间的互相尊重。晋文公末年,晋大夫胥臣出使途中路过冀地,看到冀缺锄草,他的妻子给他送饭,很恭敬,相待如宾。胥臣和他一起回来并向晋文公推荐了冀缺。他说
源见“张仪舌”。谓口才犹存,不愁出路。唐贾岛《寄友人》诗:“但存舌在口,当冀身遂心。”
源见“约法三章”。借指国法。唐李商隐《故番禺侯以赃罪致不辜事觉》诗:“杀人须显戮,谁举汉三章?”
宋.陆游《卜算子》(咏梅):“……无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。”清.龚自珍《已亥杂诗》其一:“浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落花不是无情物,化作春泥更护花。”陆游以梅花自比,
同“谢池梦草”。宋张榘《孤鸾.次虚斋先生梅词韵》词:“黄昏半窗淡月,照青青、谢池春草。”
同“巴人下里”。前蜀韦庄《三用韵》诗:“铮鏦闻郢唱,次第发巴音。”
《诗.齐风.甫田》:“未几见兮,突而弁兮。”孔颖达疏:“未经几时而更见之,突然已加冠弁为成人。”后因以“突弁”形容人成长迅速。唐刘禹锡《谪九年赋》:“突弁之夫,我来始黄;合抱之木,我来犹芒。”【词语突
同“杯弓蛇影”。《花月痕》五回:“杯蛇幻影,鬼蜮含沙。萦愁绪以回肠,蔓牵瓜落;拭泪珠而洗面,藕断丝长。”见“杯弓蛇影”。《花月痕》5回:“~,鬼蜮含沙。萦愁绪以回肠,蔓牵瓜落;拭泪珠而洗面,藕断丝长。
源见“和氏之璧”。借指识才之士。晋葛洪《抱朴子.塞难》:“夫见玉而指之曰石,非玉之不真也,待和氏而后识焉。”亦借指美玉。汉司马相如《上林赋》:“晁采琬琰,和氏出焉。”汉扬雄《甘泉赋》:“前殿崔巍兮,和
源见“曲高和寡”。指大众化的低俗的作品,多用为谦词。《平山冷燕》十七回:“张寅道:‘晚生末学,巴人下里之词只好涂饰闾里,怎敢陈于老太师山斗之下。’”亦用称民歌俗曲。南朝梁简文帝《与湘东王书》:“故玉徽