参见:断鼻令女并列 表示不再改嫁的决心。语本汉·刘向《烈士传》:“谯国曹文叔妻者,同郡夏侯文宁之女,字令女,文叔早死,无子,丧毕,断发自誓不贰,其后家欲嫁之,又截两耳。”[例]古代许多妇女屈服于封建势
用笔蘸墨书写。翰:毛笔。《文选.潘岳.秋兴赋》:“于是染翰操纸,慨然而赋。”唐代李善注:“翰,笔毫也。”《染书.萧介传》:“初,高祖招延后进二十余人,置酒赋诗,臧盾以诗不成,罚酒一斗,盾饮尽,颜色不变
源见“南柯梦”。谓美梦破灭。清张岱《〈陶庵梦忆〉自序》:“今当黍熟黄粱,车旋蚁穴,当作如何消受?”
同“孟公投辖”。宋陈造《再次韵答许节推》:“倒载肯陪山简醉,反关莫厌孟公留。”
同“秦帝桥”。宋谢翱《采药候潮山宿山头粗蓝夜中望海》诗:“却寻徐福岛,因问秦皇桥。”
形容愤怒到极点。《水浒传》第七十回:“只见水军头领早把张清解来。众多兄弟都被他打伤,咬牙切齿,尽要来杀张清。”并列 切,咬紧。形容痛恨到了极点。元·孙仲章《勘头巾》2折:“为甚事~,淲得犯罪人面色如金
同“中年哀乐”。清 丘逢甲《谢四以蹭蹬诗见示即次其韵》:“中年忧乐君家感,但解豪吟也自雄。”
同“子猷惜此君”。唐 刘兼《新竹》诗:“自是子猷偏爱尔,虚心高节雪霜中。”
憎:厌恶。 面貌使人厌恶,语言枯燥无味。语出唐.韩愈《送穷文》:“凡所以使吾面目可憎,语言无味者,皆子之志也。”《晚清文学丛钞.颐琐〈黄绣球〉八回》:“黄通理对黄绣球说:‘这真是面目可憎,语言无味!
《三辅旧事》:“汉苑中有柳如人形,号曰人柳,一日三眠三起。起而婆娑,伏而静穆。”后因以“汉柳三眠”形容感情起伏缠绵。宋贺铸《好女儿.绮筵张》词:“认情通、色受缠绵处,似灵犀一点,吴蚕八茧,汉柳三眠。”