元封元年(前110年)春,汉武帝登中岳嵩山(在今河南登封县北)时,随员及吏卒听到山中有山神连呼“万岁”三次。后以“嵩呼万岁”或“山呼万岁”、“三呼万岁”为典,祝颂皇帝长寿或歌咏王朝太平。【出典】:《汉
源见“洛神”。称扬仙女美妙风韵。唐骆宾王《扬州看竞渡序》:“能使洛川回雪,独美陈思;巫岭行云,专称宋玉。”
《诗经.小雅.常棣》:“脊令在原,兄弟急难。每有良朋,况也永叹。”常棣,或作“棠棣”。诗前小序说:《常棣》,燕兄弟也。由此可知,该诗是歌咏兄弟友爱的诗。上面所引,为该篇第三章,意思是托鹤鸽鸟相依在宽阔
源见“天门八翼”。谓差一重即到九重高处。指高位。宋杨万里《宿放牛亭秦太师坟庵》诗:“天极八重心未死,台星三点折方休。”
《法华经.序品》:“佛此夜灭度,如薪尽火灭,分布诸舍利,而起无量塔。”后以“薪尽火灭”比喻死亡。唐王维《能禅师碑》:“弹指不留,水流灯焰,金身永谢,薪尽火灭。”唐王缙《大证禅师碑》:“趺坐如生,薪尽火
《文选》卷四十三,三国魏.嵇康《与山巨源绝交书》:“野人有快炙背而美芹子者,欲献之至尊,虽有区区之意,亦已疏矣。”“炙背”即晒脊背。传说古代野老田夫欲将此法献给天子以求赏赐。后以“炙背”咏田农之乐或喻
比喻遭遇相同,彼此同情。《吴越春秋.阖闻内传》:“子不闻河上歌乎?同病相怜,同忧相救。惊翔之鸟,相随而集,濑下之水,因复俱流。胡马依北风而立,越燕望海日而熙。”主谓 比喻有同样不幸遭遇的人互相同情。语
唐.李朝威《柳毅传》:“柳毅下第归湘滨,至泾阳,见妇人牧羊,曰:‘妾洞庭龙君小女,嫁泾川次子,为婵妾所惑,毁黜至此。闻君将还,托寄尺书。’”柳毅将书信传交洞庭君,龙女因而获救,后两人结为夫妻。原为传说
《艺文类聚》卷九一引晋.虞预《会稽典录》:“虞国少有孝行。为日南太守,常有双雁宿止厅上,每出行县,辄逐车。既卒于官,雁逐丧还。至余姚,停墓前,历三年乃去。”晋虞国为日南太守时,常有两只大雁在厅上止宿。
源见“季子貂敝”。形容功名未遂,失意穷困。明徐孚远《交行摘稿.遣怀》诗之一:“便拟相如怀璧反,谁怜季子敝裘归?”【词语季子敝裘】 汉语大词典:季子敝裘