同“一枕黄粱”。明李东阳《陆参政孟昭挽诗》:“直遣胸中九云梦,从教世上一邯郸。”
源见“一倡一和”。谓一人首唱,他人相和,互相应答。后亦指以诗词相酬答。《礼记.乐记》:“倡和清浊。”孔颖达疏:“先发声者为倡,后应声者为和。”宋葛立方《韵语阳秋》卷十五:“〔陈后主〕与幸臣各制歌词,极
《庄子.庚桑楚》:“老聃之役有庚桑楚者,偏得老聃之道,以北居畏垒之山……居三年,畏垒大穰。畏垒之民相与言曰:‘庚桑子之始来,吾洒然异之。今吾日计之而不足,岁计之而有余。庶几其圣人乎?’”老聃的弟子庚桑
同“庄周蝶”。明陈子龙《梨花》诗:“素因蜀帝啼中破,粉共庄生梦里干。”
汉张良年轻时为老者拾鞋并为他穿上的故事,表现了谦让的品德。《史记.留侯世家》:“良尝闲从容步游下邳圯上,有一老父。衣褐,至良所,直堕其履圯下。顾谓良曰:‘孺子,下取履!’良愕然欲殴之。为其老,强忍,下
《北史.许洛阳传》载:后魏许洛阳官拜雁门太守,其“家田三生嘉禾,皆异亩同颖”,时称“洛阳田”。后以“洛阳田”指良田。元无名氏《货郎旦》一折:“你便有洛阳田平阳果,钞广银多,有时节点了庄科,准了绫罗,铜
同“宁子佯愚”。《后汉书.刘祐传》:“吾子怀蘧氏之可卷,体宁子之如愚,微妙玄通,沖而不盈。”
采:采摘。葑:蔓菁,俗名大头菜。菲:萝卜。以:用。下体:指根茎。葑菲的根和叶皆可吃,但食用以根茎为主。 采摘蔓菁、萝卜,不能因叶子不好看而不用它们的根茎。 原比喻娶妻重在品德,不能因色衰而抛弃她。
莫:通“暮”。此典指伍员(即伍子胥)转告申包胥说:我的处境好像太阳快要落山了,但要走的道路还很遥远。后以此典比喻陷入困境,计穷力尽。春秋末年,楚平王贪好女色,听信谗言,强娶太子建(自己的儿子)的未婚妇
同“巫山云雨”。《西湖佳话.西泠韵迹》:“但求一见,为荣多矣,谁敢妄想巫山之梦?”