wick
英 [wɪk]
美 [wɪk]
n. 烛芯; 灯芯
复数:wicks
BNC.19612 / COCA.17490
习惯用语
n.
- get on sb's wick
- 激怒(某人);招惹(某人)
to annoy sb
牛津词典
noun
- 烛芯
the piece of string in the centre of a candle which you light so that the candle burns - 灯芯
the piece of material in an oil lamp which absorbs the oil and which you light so that the lamp burns
柯林斯词典
- 蜡烛芯
Thewickof a candle is the piece of string in it which burns when it is lit. - (煤油灯的)灯芯;(打火机的)棉芯
Thewickof a paraffin lamp or cigarette lighter is the part which supplies the fuel to the flame when it is lit. - PHRASE 惹怒;激怒
If you say that someone or somethinggets onyourwick, you mean that they annoy and irritate you.- The Professor was beginning to get on Molly's wick.
教授快要把莫莉惹毛了。
- The Professor was beginning to get on Molly's wick.
英英释义
noun
- a loosely woven cord (in a candle or oil lamp) that draws fuel by capillary action up into the flame
- any piece of cord that conveys liquid by capillary action
- the physician put a wick in the wound to drain it
双语例句
- Each lamp held a saucer filled with oil and water and a floating wick, and was suspended from the ceiling by means of long metal chains.
每一只灯有一个装满了灯油和水的浅碟和一个漂浮的灯芯,用长长的金属链从天花板垂下。 - The bulb of a thermometer is covered with a close fitting cotton wick, which is kept wetted with water.
在温度计的球上,缠着一层配合紧密的棉芯,并用水使其保持湿润。 - In another embodiment, the shell of the device includes flexible graphite and an optional wick structure.
在另一实施方案中,该装置的罩壳包括柔性石墨和任选的芯体结构。 - The Professor was beginning to get on Molly's wick.
教授快要把莫莉惹毛了。 - The equipment required consists of two mercury thermometers, and one cloth wick.
所需设备包括两个水银温度计和一个布条。 - They're used as a wick to keep him going.
被当作灯芯让他继续表演。 - The key parameters, mainly including selection of heat pipe working fluid and heat pipe shell material, determination of wick structure and so on were discussed.
主要包括热管工质、管壳材料的选择以及吸液芯结构的确定等。 - You have not yet dipped your wick.
老二还没派上用场。 - They made its seven lamps, as well as its wick trimmers and trays, of pure gold.
用精金做灯台的七个灯盏,并灯台的蜡剪和蜡花盘。 - Like thousands of Candle burning, faint flame ablation in Zhu Lei, the failure to burn the wick to stay is not seen signs of incurable trauma.
像燃烧了千年的红烛,微弱的火光消融在烛泪中,未能燃尽的灯芯留的是不见痕迹、无法治愈的创伤。