52古典>英语词典>way-out翻译和用法

way-out

英 [ˌweɪ ˈaʊt]

美 [ˌweɪ ˈaʊt]

adj.  稀奇的; 非传统的; 前卫的

牛津词典

    adj.

    • 稀奇的;非传统的;前卫的
      unusual or strange
      1. way-out ideas
        离奇的想法

    柯林斯词典

    • ADJ-GRADED 极不寻常的;十分古怪的
      If you describe someone or something asway-out, you are critical of them because they are very unusual, often in a way that is very modern or fashionable.
      1. They will not allow your more way-out ideas to pass unchallenged...
        他们不会放过你这些古怪的念头的。
      2. Didn't you find her a little way-out for you, a bit too arty?
        你不觉得她对你来说有些另类,有些太做作吗?

    英英释义

    adj

    双语例句

    • They will not allow your more way-out ideas to pass unchallenged
      他们不会放过你这些古怪的念头的。
    • For above reasons, the essential way-out and strive direction of chi-na's finance are carring out finance open policy and relative measures.
      故实行金融开放及实行配套的宏观经济环境和金融监管治理是金融业的根本出路和努力方向。
    • The realistic significance lies in: it has provided a way-out for the choice of county economic and financial development and a clue for deepening our national rural financial reform.
      由农村信用社改制为农村商业银行的形式为我国农村金融改革和农村金融深化提供了一种可行的思路。
    • On the Dilemma and Way-out of Inculcation-type Moral Education on the Background of Modern Education
      论现代教育背景下思想政治课灌输教育的困境与出路
    • On the Predicament of Fact Presumption in Civil Judgment and Its Way-out
      论民事裁判中的事实推定的困境与出路&以南京彭宇案为视角
    • On the Strategic Way-out for China's rural Development in the New Era
      论新时期中国农村发展的战略出路
    • They ponder and explore a series of final problems such as society and individual, existing state and existing meaning, and efforts to look for way-out.
      他们思索和探寻:社会与个人、存在状态与存在意义、找寻与出路等一系列的终极性问题。
    • On Construction of Modern Pedagogy: Problems, Dilemmas, and Way-out
      现代教育学建设:问题、困境与出路
    • And they both actively involve in the pursuit of way-out for the salvation of the nation and the human belong to, the two writers are significantly different in their criticism to civilization, understanding of life and their anticipation of "the ideal nation".
      由于所属文化的独特性和所属文明阶段的差异性,二位作家在对文明批判、对生命意识的理解和对理想国的构想上又有明显的不同。
    • Not only has he made brilliant contributions to our cultural exchanges, but his inventive and innovative translation theories and thinking have pointed out the future direction and way-out for our translation course.
      他不但为我国的对外文化交流做出了巨大的贡献,而且他的独具创新的译学理论和思想也为我国的翻译事业指明了前进的方向和道路。