waists
英 [weɪsts]
美 [weɪsts]
n. 腰; 腰部; (衣服的)腰部; 有…腰身的; 腰身…的
waist的复数
柯林斯词典
- N-COUNT 腰;腰部
Yourwaistis the middle part of your body where it narrows slightly above your hips.- Ricky kept his arm round her waist...
里基一直揽着她的腰。 - He was stripped to the waist.
他上身赤裸。
- Ricky kept his arm round her waist...
- (衣服的)腰部,腰身
Thewaistof a garment such as a dress, coat, or pair of trousers is the part of it which covers the middle part of your body.
双语例句
- But when be being changed as a result of lumbar Di, although can increase the stability of next waists, but lumbar amount decreases, the burden of every lumbar is aggravating;
但由于腰椎骶化时,虽然可增加下腰部的稳定性,但腰椎数目减少,每节腰椎的负担加重; - Some models wore black straw hats traditionally used by male farmers, and many also had their waists cinched by elaborate acetate belts.
有的模特戴上传统农夫使用的黑色草帽,还有些用精心制作的醋酸纤维腰带束紧腰部。 - No loose articles were observed above employees 'waists; i. e. in shirt pockets, behind ears, etc.
在员工腰间、如衬衫口袋内、背等不能佩带不牢固的物件。 - She found that the tank suit had been claimed by the slimming-garment category, which replaced the traditional sleek swim fabric with compression material meant to tuck tummies and nip waists.
她发现背心式泳衣已被归到了塑身衣类别,采用压缩面料替代传统的光滑泳衣面料,目的是隐藏小肚子和缩小腰围。 - Hence dresses or blouses with high necks, high waists and Juliet sleeves are her staple if they have the right label ( Louis Vuitton, Yves Saint Laurent or Valentino).
因此,高领、高腰、灯笼袖的连衣裙或上衣成了她的主要风格,而且只选择名牌比如路易威登、伊夫圣洛朗(yvessaintlaurent)、瓦伦蒂诺(valentino)。 - They then measured the waists of healthy people to work out the correlation between that measurement and their actual weight.
然后他们测量了健康人的腰围,并由此推出腰围和实际体重之间的关系随后,这些信息被用来推测拿破仑死前几个月的体重情况。 - Now! Said haley, pushing his three purchases together, and producing a bundle of handcuffs, which he proceeded to put on their waists.
“走啦!”海利把他刚买的三个黑奴推到一起,拿出一串手铐来把他们一个个都铐上。 - From glowing skin to trimmer waists, we reveal why yesterday's supper could be so good for you.
从光滑的皮肤到纤细的腰部,我们就可以知道隔夜饭为什么会对你的身体有好处。 - One group soaked up their surroundings as they sat submerged up to their waists at a caf in St Marks Square while another daring couple decided to go for a quick swim.
一群人坐在圣马克广场的一家咖啡馆里,他们完全是泡在水里,水漫到腰部;而另一对大胆的夫妇决定快快游个泳。 - They had left the clearing and were wandering again through the chequered shade, with their arms round each other's waists whenever it was wide enough to walk two abreast.
他们离开那块空地,在树影斑驳的阴凉处散步;只要那小径还够宽,容他们并肩走,他们便互相搂着腰。