52古典>英语词典>takeout翻译和用法

takeout

美 [ˈteɪˌkaʊt]

n.  外卖店; 外卖餐馆; (商店、餐馆的)外卖食品

柯林斯词典

  • 外卖店;外卖餐馆
    Atakeoutis a store or restaurant which sells hot cooked food that you eat somewhere else.
    1. in BRIT, use 英国英语用 takeaway

    2. 外卖饭菜;外卖食物
      Atakeoutortakeoutfood is hot cooked food which you buy from a store or restaurant and eat somewhere else.
      1. in BRIT, use 英国英语用 takeaway

      英英释义

      noun

      • (bridge) a bid that asks your partner to bid another suit
        1. prepared food that is intended to be eaten off of the premises
          1. in England they call takeout food `takeaway'
          Synonym:takeout foodtakeaway

        adj

        • of or involving food to be taken and eaten off the premises
          1. takeout pizza
          2. the takeout counter
          3. `take-away' is chiefly British
          Synonym:take-away

        双语例句

        • Delivery format, packaging, and types of food vary greatly, ranging from hamburgers to expensive gourmet fare, but all may be categorized as takeout because of this off-premise consumption.
          递送形式、包装和食物的品种都花样繁多:有汉堡,也有价格昂贵的美食大餐。不过这些都可以被归类为外卖,因为它们都不是堂食的。
        • There's Thai takeout and some of your favorite whiny records.
          泰国菜外卖,一些你喜欢的咕哝唱片。
        • THE LAZY SLOB This guy may charm you at first with his ambitions and list of projects that he plans, but that will get old fast once you notice that all he ever seems to do is play video games and order takeout.
          懒惰的笨蛋这家伙可能一开始用他的雄心壮志以及他计划的一堆项目列表来迷惑你,但一旦你注意到他似乎所做的事就是玩视频游戏和叫外卖时,年龄增长很快。
        • Most of the time, I just buy takeout at Starbucks.
          大多数时候,我就喝星巴克的外卖咖啡。
        • Can I order takeout here?
          我买饭带走吃可以吗?
        • Fast food, takeout, and heat-and-serve dishes make up much of the modern American diet.
          快餐,外买和加热即食的食品成为多数美国人的日常饮食。
        • Restaurants are ordered to limit service to takeout.
          餐厅是限制外卖服务。
        • I mean, have you never heard of takeout?
          我的意思是,你有听过叫牌吗?
        • The company got its start in 1999 when New York lawyer Jason finger collaborated with a few friends to start a web-based takeout meal service for the legions of lawyers and investment bankers who routinely worked late.
          Seamless成立于1999年,当时,纽约律师杰森•芬格和朋友们一起成立了一家外卖订餐服务网SeamlessWeb,主要客户是经常加班到很晚的律师和投资银行家。
        • Will you be eating here or is this takeout?
          你们在这吃还是带走?