52古典>英语词典>taboos翻译和用法

taboos

英 [təˈbuːz]

美 [tæˈbuz]

n.  (文化或宗教习俗方面的)禁忌,忌讳,戒律; 禁止; 避讳
taboo的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT 禁忌;忌讳
    If there is atabooon a subject or activity, it is a social custom to avoid doing that activity or talking about that subject, because people find them embarrassing or offensive.
    1. The topic of addiction remains something of a taboo...
      毒瘾仍然是个有些忌讳的话题。
    2. Religious dogmas often include strong sexual taboos and can create in children the impression that sex is sinful.
      宗教教义中经常包含严格的性禁忌,这会给儿童留下“性是罪恶”的印象。
    3. Taboois also an adjective.
    4. Cancer is a taboo subject and people are frightened or embarrassed to talk openly about it.
      癌症是个禁忌话题,公开谈论它会让人们感到恐慌或局促不安。

双语例句

  • In China today, such taboos no longer resonate.
    而在当今中国,这些禁忌已不被认同了。
  • What to make of this jumble of conflicting language taboos?
    从这个有争执的语言禁忌的乱摊子当中,我们能悟出什么呢?
  • One of the newest taboos in American society is the topic of fat.
    在美国社会,最新的禁忌话题之一是胖。
  • Taboos related to soil also existed because Chinese people also showed great respect towards it.
    与土壤的禁忌,也存在因为中国人也表现出很大的尊重对待它。
  • The paper contrasts euphemisms of both English and Chinese from the perspective of communication functions including avoidance of taboos, prettification or disguise, and politeness.
    本文试从交际功能角度,即避讳、美化和礼貌三个不同方面将英汉委婉语做了对比。
  • Unlike many other taboos, fat is a topic that Americans talk about constantly.
    与其他诸多禁忌不同,胖是个为人们所不断谈论的话题。
  • Even taboos against games such as poker and mahjong are eroding.
    甚至对扑克和麻将等游戏的禁忌也在逐渐消逝。
  • There are also fewer taboos.
    禁忌也变少了。
  • Cultural Influence on Linguistic Taboos and their Translation
    文化差异对英汉语言语禁忌的影响及其翻译
  • In China, taboos are usually due to pronunciation.
    中国送礼的禁忌多半是发音的问题。