striven
英 [ˈstrɪvn]
美 [ˈstrɪvn]
v. 努力; 奋斗; 力争; 力求
strive的过去分词
双语例句
- Beck and Gamma have striven to maintain both forwards and backwards compatibility.
Beck和Gamma努力维持向前和向后兼容。 - Because of this ambivalence, courts have striven to avoid carrying the principle of deference represented by Chevron too far.
出于这一矛盾心理,法院一直努力避免过于深入地贯彻执行切弗伦案所代表的尊重原则。 - But just as important is what the pomp and circumstance says about Rio, which has striven to repair ties with China after last year rejecting an investment bid from Chinalco.
但这一隆重仪式所透露出来的有关力拓的信息同样重要:在去年拒绝中国铝业集团公司的投资要约后,该公司一直在努力修复与中国的关系。 - To have striven, to have made the effort, to have been true to certain ideals-this alone is worth the struggle.
坚信过,尝试过,为自己确定的理想努力过就不枉此番奋斗! - All his life he has striven against injustice.
他毕生都为反抗不公正而斗争。 - For many years, China has striven to protect children's legitimate rights and interests through legislation, endeavoring to place such protection on a legal and normal footing.
中国多年来致力于通过立法来保护儿童的合法利益,进而使儿童权益的保护法制化、规范化。 - She had the mobile face frequent in those whose sight has decayed by stages, has been laboriously striven after, and reluctantly let go, rather than the stagnant mien apparent in persons long sightless or born blind.
她的视力已经逐渐衰退了,她对这一双眼睛也曾经作过巨大努力,后来才不大情愿地放弃了,这同那些失明多年或者生来就是瞎子的人明显不同,因此她的脸经常显得很生动。 - Therefore, from the point of view of the new groups who were on the point of seizing power, human equality was no longer an ideal to be striven after, but a danger to be averted.
因此,从即将夺得权力的那批人的观点来看,人类平等不再是要争取实现的理想,而是要避免的危险。 - So far, the main opposition in the eurozone has come from France, which has systematically striven to preserve the inter-governmental nature of the eurozone decision making and to contain the powers and legitimacy of the European Commission and European Parliament.
迄今为止,欧元区的主要反对力量来自法国。法国系统性地努力保留欧元区通过政府间协商进行决策的特性,抑制欧盟委员会(EuropeanCommission)和欧洲议会(EuropeanParliament)的权力和合法性。 - You are about to embark upon the great crusade towards which we have striven these many months.
你们马上就要踏上征程去进行一场伟大的圣战,为此我们已精心准备了数月。
