52古典>英语词典>reinvigorated翻译和用法

reinvigorated

英 [ˌriːɪnˈvɪɡəreɪtɪd]

美 [ˌriːɪnˈvɪɡəreɪtɪd]

v.  给…增添精力(或力量); 使再振作
reinvigorate的过去分词和过去式

过去式:reinvigorated 

COCA.33212

英英释义

adj

双语例句

  • Europe needs to learn from the way that the US reinvigorated its car industry: with tough love.
    欧洲需要向美国学习,用“严厉的爱”重振汽车工业。
  • In one deft move, Facebook has purged itself of petabytes of stale marketing schlock ( the equivalent of so many flashy neon signs), obliged companies to engage more earnestly and intimately with their audiences and reinvigorated its brand pages.
    Facebook通过一次简单的升级,使自己摆脱了大量乏味的营销广告牌(相当于霓虹灯招牌),迫使企业更真诚、更亲密地与受众交流,给自己品牌的Page注入新的活力。
  • It's only been two weeks since Obama and Cameron hailed a reinvigorated NATO alliance from a golf course in Wales.
    奥巴马和卡梅伦在威尔士打了一场高尔夫,谈妥北约联盟才过了两周。
  • At a Stanford appearance last year, Geoffrey Harpham, director of the National Humanities Center, said the humanities must be reinvigorated and are critical to the US 'future.
    去年,美国国家人文科学中心负责人杰弗里哈珀姆曾现身斯坦福大学并称人文学科必须寻求复兴,这对美国的未来非常重要。
  • Can the telecom industry be reinvigorated?
    电信业能否重振雄风?
  • The victory in the final battle of Season Two has created new alliances but also reinvigorated old enemies.
    经历了两季的战争取得的胜利创造了新的联盟但死也壮大了宿敌。
  • A foothold in China, which has reinvigorated the global steel market, is critical for the company.
    近年中国带动了全球钢铁市场的复苏,对这家公司来说,在中国取得一席之地至关重要。
  • The change of government could herald a more confrontational phase in German politics as a stronger left-of-centre opposition links up with reinvigorated trade unions against the centre-right coalition.
    德国政府组成的变化,可能预示着德国政坛更加对抗时代的来临,因为较为强硬的中左翼反对党将联合重振旗鼓的工会,反对中右翼联盟。
  • Some companies also believe John McCain, the Arizona senator who has been a fierce critic of the growing cost of procurement, may return to bang the drum if his presidential campaign is not reinvigorated.
    一些公司还相信,如果亚利桑那州参议员约翰麦凯恩(johnmccain)不能重振其总统竞选势头,那么,一直强烈批评武器采购费用不断增长的他,就可能重新开始抨击。
  • A reinvigorated Doha round would help President George W. Bush in seeking to extend his trade negotiating authority, by showing prospective gains.
    通过展示预期收益,重启多哈回合将有助于乔治w布什总统(georgew.bush)延长贸易谈判授权的努力。