52古典>英语词典>preoccupations翻译和用法

preoccupations

英 [pri(ː)ˌɒkjʊˈpeɪʃənz]

美 [priˌɑkjəˈpeɪʃənz]

n.  盘算; 思虑; 长久思考的事情; 心事重重; 忧心忡忡; 全神贯注
preoccupation的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT 念念不忘;执著
    If you have apreoccupation withsomething or someone, you keep thinking about them because they are important to you.
    1. Karouzos's poetry shows a profound preoccupation with the Orthodox Church...
      卡鲁佐斯的诗歌表明他对东正教的执着。
    2. In his preoccupation with Robyn, Crook had neglected everything.
      克鲁克一心想着罗宾,忽略了其他一切事情。
  • N-UNCOUNT 全神贯注;入神
    Preoccupationis a state of mind in which you think about something so much that you do not consider other things to be important.
    1. It was hard for him to be aware of her; he kept sinking back into black preoccupation.
      他很难意识到她的存在;他一直沉浸在沮丧中。

双语例句

  • In order to fulfill upon the potential script for ascension, one must have preoccupations that serve.
    为了完成提升的潜在剧本,你必须拥有服务于提升的职业。
  • Preoccupations with problems set up to be incapable of solution are favourite ego devices for impeding learning progress.
    终日去操心那些自己存心不让它解决的问题,是小我为防止心灵学习最爱玩的把戏。
  • The Japanese crowd did not appear to have the same preoccupations that I had.
    走在日本的大街上,人群中似乎没有人抱着跟我一样的想法。
  • In the UK, there may be many Mrs Smiths with similar preoccupations.
    在英国,可能有许多“史密斯夫人”持类似理念。
  • Yet even in this highly politicised milieu, the material comforts of my life back home were among their chief preoccupations.
    然而,甚至在这种高度政治化的环境下,我家里富足的物质生活也是他们重点关注的东西。
  • In so doing, other preoccupations for ascending initiates that move one away from large industry and out of the city can be born.
    这样做,更多支持提升初学者离开大公司和城市的职业能够产生。
  • Their name deftly combines two of the big preoccupations of teenage boys.
    乐队名字巧妙地融合了男孩子关注的两大主题。
  • He inherited characteristic Puritan preoccupations with sin, with gilt and with secrecy.
    他继承了清教特有的关于原罪、罪过和隐秘的观念。
  • It is for this reason that Rabbit suggests that ascending humans withdraw as much as possible from such preoccupations.
    正因为如此,兔子建议提升人类尽可能离开这些事物。
  • What's more, we feel guilty that we are worrying about our declining looks, because feminism has taught us to be above such trivial preoccupations.
    女性主义教导我们不要太过把精力放在这种小事儿上,因此当我们为自己逐渐消逝的青春所烦恼的时候,我们会有一些负罪感。