52古典>英语词典>power-sharing翻译和用法

power-sharing

英 [ˈpaʊə ʃeərɪŋ]

美 [ˈpaʊər ʃerɪŋ]

n.  权力分掌(按联盟成员或政党分配决策和政治行动等的权力)

Collins.1

牛津词典

    noun

    • 权力分掌(按联盟成员或政党分配决策和政治行动等的权力)
      a policy or system in which different groups or political parties share responsibility for making decisions, taking political action, etc.

      柯林斯词典

      • 权力分掌;分权
        Power-sharingis a political arrangement in which different or opposing groups all take part in government together.

        双语例句

        • Mr Cameron believes a coalition would be in the national interest and dispatched a team of senior colleagues to talk to the Lib Dems in more than six hours of power-sharing talks.
          卡梅伦认为,两党联盟将符合国家利益。他派遣了一个由保守党高层组成的团队与自民党谈判,就权力分享磋商了六个多小时。
        • After finalizing the amendment, the parliament will take up another bill to put in place the power-sharing arrangement.
          在最后确定这个修正案之后,议会将审议另一个法案,实施权力分享安排。
        • The agreement created a semi-autonomous southern government, a power-sharing national government, and called for national elections this year and a referendum on southern secession in2011.
          根据这项协议,苏丹南部成立了半自治的南方政府,成立了一个全国权力分享政府,并且要求今年举行全国大选,在2011年对苏丹南部从苏丹分离出去的问题举行全民公决。
        • But he is also the last person likely to spearhead a campaign for more power-sharing at the top.
          但他也最不可能率先推动高层分享权力。
        • The two sides have been unable to agree on the terms of a power-sharing arrangement to break the political deadlock gripping the country since a disputed presidential election in late December.
          这项权力分享安排计划旨在打破自去年12月下旬有争议的总统选举以来在全国形成的政治僵局。
        • Historically, power-sharing arrangements in Russia have ended in catastrophe.
          从历史上看,俄罗斯的分权安排最终都以灾难结束。
        • Encouraging countries to lead development projects so that they are transparent collaborations built on trust, power-sharing, and consultation;
          鼓励各国主导实施发展项目,以便在信任、权力共享和磋商的基础就项目开展透明合作;
        • He agreed to postpone an earlier vote in exchange for a power-sharing deal that saw his political opponents drop their electoral boycott to take part in Saturday's vote.
          他同意推迟原定早些时候举行的投票,用于交换一项权力共享协议。这份协议使他的政治对手放弃对大选的抵制,参加了星期六举行的选举投票。
        • Nearly three months after Kenya's disputed elections, the country's new power-sharing cabinet has been sworn in, including former opposition leader Raila Odinga as prime minister.
          肯尼亚有争议的选举结束将近3个月以后,肯尼亚新的权力分享内阁宣誓就职,前反对派领袖奥廷加担任总理。
        • Abbas could also try to cut a new power-sharing deal with Hamas.
          阿巴斯也试着与哈马斯达成权利分享的计划。