misinterpretations
英 [ˌmɪsɪnˌtɜːprɪˈteɪʃənz]
美 [mɪsɪnˌtɜrprəˈteɪʃənz]
n. 错误解释;错误判读
misinterpretation的复数
双语例句
- Yet, in the current education reality, there exists misinterpretations and misuse of the constructionism theory.
然而,尽管建构主义相对于客观主义的进步性已毋庸置疑,但现实的教育活动中尚存在着大量对建构主义的误读与误用。 - In the current TCM translation, misinterpretations are widespread phenomena which result in the low level of the overall translation quality.
在当今的中医翻译中,错译和误译现象大量存在,导致中医翻译的译文整体质量较差。 - Along with increasing publicity about Rewi Alley, there emerged hearsay and misinterpretations, so he was persuaded to write his autobiography.
鉴于对艾黎的宣传越益增多,出现了谬误失真,他被说服撰写自传。 - The wording is so ambiguous that it leads to misinterpretations.
措辞晦涩,致使人误解本意。 - UNMOVIC has achieved good working relations with intelligence agencies and the amount of information provided has been gradually increasing. however, we must recognize that there are limitations and that misinterpretations can occur.
核查委员会已经与情报机构建立了良好的合作关系,所获得的情报数量也在慢慢地增加,但是我们必须承认,情报机构所提供的消息具有一定的局限性,并且有可能出现误解。 - Even if everyone is coding to the same WS-I specifications, there will be mismatches, misinterpretations, and different conventions.
即使每个人都依据相同的WS-I规范开发,仍然会有不匹配、曲解及不同的习惯。 - A business glossary eliminates misinterpretations by establishing a common vocabulary which controls the definition of terms.
业务术语表建立一个通用的词汇表来控制词汇的定义,从而消除误解。 - There are some long-standing misinterpretations of the conception of infringement among Chinese law scholars, which is the most basic conception of infringement law.
长期以来学界对侵权法中最基本侵权行为概念的认识存在误区。 - Different theoretical definitions to marriage lead to misinterpretations of the nature of marriage.
不同的理论定义对婚姻所涵盖的不同内容的追逐与强调,使人们对婚姻本质的理解和理论阐述充满了歧义性。 - Sino-foreign intercourse of any form must be first based on language communication, and the substantial discrepancy and barrier in language, culture and mentality between Chinese and Western nations inevitably causes intentional or unintentional misunderstandings and misinterpretations in the intercourse.
任何形式的中外交往都必须以语言文字的沟通为前提,而中西方在语言文字上和文化心理上的巨大差异和隔阂必然导致中西交往间有意或无意的曲解和误会。
