52古典>英语词典>hyperbole翻译和用法

hyperbole

英 [haɪˈpɜːbəli]

美 [haɪˈpɜːrbəli]

n.  夸张

复数:hyperboles 

GRE

BNC.19099 / COCA.17093

牛津词典

    noun

    • 夸张
      a way of speaking or writing that makes sth sound better, more exciting, dangerous, etc. than it really is

      柯林斯词典

      • N-UNCOUNT 夸张(法)
        If someone useshyperbole, they say or write things that make something sound much more impressive than it really is.
        1. ...the hyperbole that portrays him as one of the greatest visionaries in the world.
          将他描绘成世界上最伟大的愿景家之一的夸张

      英英释义

      noun

      双语例句

      • Through an analysis of hyperbole from the perspective of pragmatics, this article tries to explain the pragmatic functions of hyperbole.
        本文通过对夸张修辞的语用分析,试图从语用方面解释其功能。
      • With the application of pun, alliteration, hyperbole, or parallelism and focus on the different writing styles, advertisement has great attraction, thus stimulating the purchase desire of consumers.
        成功的广告用语因其运用了双关词、头韵、夸张、排比等修辞手段,并注重广告用语的文体特色,从而使广告具有巨大的吸引力,产生激发消费者购买欲的作用。
      • Secondly, language is characterized by iconicity when it is used by hyperbole rhetoric.
        语言使用夸张修辞手法时具有象似性特征;
      • Journalists, often guilty of hyperbole, have struggled for once to capture the rawness of the politics.
        记者们素有夸张之能事,但这一次也对记录政治的生猛感到力不从心了。
      • Our Church believes that we should avoid such hyperbole and simply stick close to what the Bible actually Teaches and Says.
        我们的教会认为,我们应该避免出现这样的夸张和简单地贴近什麽圣经其实是教导并说。
      • His hyperbole underlines an important demographic shift.
        这么说有些夸张,但也突显出一种重要的人口构成上的变化。
      • And you think I float* then it happens. Such hyperbole might seem reminiscent of the dotcom bubble.
        那么我就会象肥皂泡一样离地飘浮起来。这样的夸张景象可能会让你想起网络泡沫。
      • This man with boundless energy and charisma is also a master of hype, hyperbole and the catchy phrase.
        这名男子与无限的能量和魅力,也是一个硕士的炒作,夸张和引人注目词组。
      • The stylistic devices frequently appearing in advertisements are pun, parody, hyperbole, alliteration, personification, simile, metaphor, repetition and antithesis, etc.
        常用于英语广告中的修辞格有:双关、仿似、夸张、押韵、拟人、比喻、重复和对照。
      • Mr Stephenson said: This is not hyperbole.
        斯蒂芬森说:这不是夸张。