52古典>英语词典>gurgling翻译和用法

gurgling

英 [ˈɡɜːɡlɪŋ]

美 [ˈɡɜːrɡlɪŋ]

v.  发汩汩声; 发潺潺流水声; (婴儿高兴时)发出咯咯声
gurgle的现在分词

现在分词:gurgling 复数:gurglings 

医学

BNC.24271 / COCA.22911

柯林斯词典

  • VERB 潺潺地流;汩汩地流
    If wateris gurgling, it is making the sound that it makes when it flows quickly and unevenly through a narrow space.
    1. ...a narrow stone-edged channel along which water gurgles unseen.
      暗流潺潺的石砌狭窄水道
    2. Gurgleis also a noun.
    3. We could hear the swish and gurgle of water against the hull.
      我们能听到水拍打船体时的哗哗声。
  • VERB (尤指婴儿)发咯咯声
    If someone, especially a baby,is gurgling, they are making a sound in their throat similar to the gurgling of water.
    1. Henry gurgles happily in his baby chair.
      亨利在婴儿椅里开心地咯咯笑。
    2. Gurgleis also a noun.
    3. There was a gurgle of laughter on the other end of the line.
      从队伍的另一头传来咯咯的笑声。

双语例句

  • The Teletubbies did not speak English but instead spoke in a gurgling baby language similar to its target audience.
    天线宝宝说的不是英语,而是“咿咿呀呀”的婴儿语言,与这个节目原本的目标观众使用的语言相似。
  • The heavy rain shattered on the roof. The stream went gurgling on.
    大雨哗啦啦打在屋顶上。溪水哗啦啦地流淌。
  • Happy New Year! Thoughts of you as the light smoke times, curl wish for you is gurgling streams with life.
    新年好!对你的思念象袅袅的轻烟不绝如缕,对你的祝福是潺潺的小溪伴随一生一世。
  • Gail's baby twins lay gurgling with pleasure in their pram.
    盖尔的双胞胎婴儿躺在他们的婴儿车里快乐地咯咯作声。
  • Whether she's laughing, gurgling, or just babbling away, these sounds are a clear indication of a thriving bond.
    无论她是在发笑、咯咯作声或只是在咿呀学语,宝宝的这些喃喃细语均清楚地表明,充满活力的亲子情感已建立。
  • In this tranquility, the pace of life seems to be harmoniously subject to the gurgling streams.
    在这个宁静的水镇里,生活的脚步似乎完全听命于那淌着潺潺流水的河流。
  • Over the next four days we run through gurgling streams, across fairy-tale meadows and over swinging suspension bridges.
    接下来的四天里,我们涉过潺潺的溪流,穿过童话般的牧场,跑过摇摇晃晃的吊桥。
  • When girls have a dream: that one day I will be surrounded by mountains in one, the quiet stream gurgling Department of the pastoral life lived in isolation.
    年青的时候就有一种梦想:有一天我会在一个四面环山,溪水潺潺的幽静处过着与世隔绝的田园生活。
  • Are there no rosy sunsets today and no rainbows and no haze nestling over villages, and are there no falling cataracts and gurgling streams and shady trees?
    落日的余晖、虹影和轻雾,今日不再笼罩在村落上了吗?世界上不再有直泻的瀑布、潺潺的流水,和多荫的树木了吗?
  • The rainy night had ushered in a misty morning half frost, half drizzle and temporary brooks crossed our path gurgling from the uplands.
    夜雨引来了一个雾气蒙蒙的早晨下着霜,又飘着细雨临时的小溪横穿过我们的小径从高地上潺潺而下。