grizzled
英 [ˈɡrɪzld]
美 [ˈɡrɪzld]
adj. (头发)灰白的,花白的
v. 不断地啼哭; 哭哭啼啼地缠人
grizzle的过去分词和过去式
过去式:grizzled
BNC.27167 / COCA.21269
牛津词典
adj.
- (头发)灰白的,花白的
having hair that is grey or partly grey
柯林斯词典
- ADJ (头发)灰白的,花白的
Agrizzledperson or a person withgrizzledhair has hair that is grey or partly grey.- ...a grizzled old age pensioner...
头发花白、靠养老金过活的老人 - He was an old man with grey, grizzled hair.
他是一位头发花白的老人。
- ...a grizzled old age pensioner...
英英释义
adj
- having dark hairs mixed with grey or white
双语例句
- The baby was cutting a tooth and grizzled all day long.
这个婴儿在生新牙,整天哭个不停。 - Eliot Spitzer resigned as the governor of New York state after it emerged he had been the client of a high-class prostitution ring, which shocked even the most grizzled of political veterans.
在斯皮策曾作为一个高级卖淫集团客户事件被暴露后,斯皮策辞去纽约州长的职务。即便是政治元老对此也震惊不已。 - Wounded as he was, it was wonderful how fast he could move, his grizzled hair tumbling over his face, and his face itself red with his haste and fury.
他虽然受了伤,动作却快得出奇,斑白的头发披散在脸前,脸也因气急败坏而涨得通红。 - English breed of small terrier with a straight wiry red-and-black-and-tan or grizzled coat and dropped ears. The Doberman Pinscher, Siberian Husky and Great Dane are included in this Group, to name just a few.
英国品种的小猎犬,毛发直立,呈金属般红黑棕色或灰色,耳下垂。笃宾、西伯利亚雪橇、大丹都属于工作犬,从它们的名字就能看出来。 - I found myself sitting next to a grizzled business veteran at a recent black tie dinner.
在最近的一场半正式晚宴上,我与一位头发花白的资深商界人士比邻而坐。 - No matter how grizzled or sceptical the news editor, a story is sometimes too good to resist.
不管新闻编辑存有多少怨言或疑虑,有时一个精彩的故事让人难以抗拒。 - In that year, my mother in age of forty-eight, hair on her temples had been grizzled, the past heavy living, had left clear traces on her sights, corners of eyes and hairs too early.
那一年,我的四十八岁的母亲,她的鬓发已然斑白,以往负重的生活,在母亲的目光、眼角与鬓发上过早地留下了鲜明的印痕。 - There were old men with grizzled beards and sunken eyes, men who were comparatively young but shrunken by diseases, men who were middle-aged.
其中既有胡子灰白、眼睛凹陷的老头,也有年纪较轻但病得瘦巴巴的人,还有一些中年人。 - They are grizzled men, illuminated in the thin light of a new moon, standing on a wobbly dock at the end of Bayou Petit Caillou, just spitting distance from the Gulf of Mexico.
新月朦胧,照着两人,头发斑白,站在摇摇晃晃的码头上,这里是小石缓流溪的尽头,墨西哥湾不过一箭之遥。 - He nestled his grizzled chin in his hand and smiled softly at me.
他用手把住他那有花白胡须的下巴,温柔地冲我微笑着。