flagrant
英 [ˈfleɪɡrənt]
美 [ˈfleɪɡrənt]
adj. 骇人听闻的; 公然的; 罪恶昭彰的
Collins.1 / BNC.19033 / COCA.18623
牛津词典
adj.
- 骇人听闻的;公然的;罪恶昭彰的
shocking because it is done in a very obvious way and shows no respect for people, laws, etc.- a flagrant abuse of human rights
粗暴的践踏人权 - He showed a flagrant disregard for anyone else's feelings.
他公然蔑视任何人的感情。
- a flagrant abuse of human rights
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 骇人听闻的;罪恶昭彰的;公然的
You can useflagrantto describe an action, situation, or someone's behaviour that you find extremely bad or shocking in a very obvious way.- The judge called the decision 'a flagrant violation of international law'...
法官称这一决定是“对国际法的公然违背”。 - His failure to turn his attention to flagrant wastes of public money is inexcusable.
他未能注意到公共资金的公然浪费,这是不可原谅的。
- The judge called the decision 'a flagrant violation of international law'...
英英释义
adj
- conspicuously and outrageously bad or reprehensible
- a crying shame
- an egregious lie
- flagrant violation of human rights
- a glaring error
- gross ineptitude
- gross injustice
- rank treachery
双语例句
- We thought the New York Times had been particularly flagrant.
我们都以为纽约时报会旗帜鲜明。 - The flagrant prostitution of true human values.
对真正的人类价值明目张胆的糟蹋。 - In all three cases, malpractice was flagrant.
在这三宗案件中,当事人都是明目张胆地从事不当行为。 - Other flagrant denial of the right to life, liberty, or security.
其他公然剥夺人的生命、自由或安全权利的行为。 - The government was guilty of flagrant injustices, chicanery and corruption.
政府犯有公然侵权欺骗和舞弊等罪行。 - The world community of nations cannot tolerate this kind of flagrant deception.
人类世界不能容忍这种赤裸裸的欺诈。 - This is a search engine service business is absolutely flagrant, also be defeated not to rise.
这是搜索引擎服务商绝对不能容忍的,也是输不起的。 - International observers from the Council of Europe and the organisation for security and co-operation in Europe reported evidence of "flagrant procedural violations" and "several serious indications of ballot box stuffing".
来自欧洲理事会(councilofeurope)和欧洲安全和合作组织(organisationforsecurityandco-operation)的国际观察人士称,有“公然破坏选举程序”的证据和“多个伪造选票的严重迹象”。 - This flagrant untruth reverberated so pleasantly between my ribs that I almost said it again.
这句冠冕堂皇的谎言在我的肋骨间回荡,令我感到舒适无比,我几乎又把它说了一遍。 - Those unmoved by the flagrant social injustices of the global economy can still be concerned that the collateral damage it inflicts may bring with it the seeds of global insecurity.
那些对全球经济中明显的社会不公正现象无动于衷的人,可能还是会担忧,全球化造成的间接伤害可能会埋下全球不安全的种子。