52古典>英语词典>disturbances翻译和用法

disturbances

英 [dɪsˈtɜːbənsɪz]

美 [dɪˈstɜrbənsəz]

n.  (受)打扰,干扰,妨碍; 骚乱; 骚动; 动乱; 障碍; 失调; 紊乱
disturbance的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT 骚乱;动乱
    Adisturbanceis an incident in which people behave violently in public.
    1. During the disturbance which followed, three Englishmen were hurt.
      在接下来的骚乱中,3名英国人受伤。
    2. ...the worst of last September'sdisturbances.
      去年9月最严重的骚乱
  • N-UNCOUNT 干扰;扰乱
    Disturbancemeans upsetting or disorganizing something which was previously in a calm and well-ordered state.
    1. The home would cause less disturbance to local residents than a school...
      养老院对当地居民造成的干扰会比学校小。
    2. The animals are very sensitive to disturbance and have never bred in captivity.
      这些动物对外界的干扰很敏感,且从未被圈养过。
  • N-VAR (身体或心理上的)失调,紊乱
    You can usedisturbanceto refer to a medical or psychological problem, when someone's body or mind is not working in the normal way.
    1. Poor educational performance is related to emotional disturbance.
      糟糕的学习成绩与情绪失常有关。
    2. ...the treatment of certain heart rhythm disturbances.
      某种心律失常的治疗方法

双语例句

  • Could cause sleep disturbances and liver failure.
    都可以引起睡眠障碍和肝衰竭。
  • Doppler frequency shift observation of ionospheric high frequency echo is an important method for studying ionospheric disturbances.
    电离层高频反射回波的多普勒频移观测是研究电离层扰动的一个重要方法。
  • Police say they have arrested twenty people following the disturbances
    警方说骚乱发生后他们已逮捕了20人。
  • Adaptive output feedback control of a class of multiple-input multiple-output systems is considered in the presence of unknown disturbances.
    研究了一类有未知扰动的多输入多输出系统的自适应输出反馈控制。
  • Diseases that affect the nervous system of the hormone glands may produce serious disturbances of the whole body.
    影响神经系统或激素腺体的疾病可能对全身产生严重的干扰。
  • The city quieted down after the disturbances.
    骚乱过后,这座城市平静了。
  • Vitamin B1 deficiency may cause depression, confusion, digestion disturbances, lack of appetite, and muscle weakness.
    维生素B1的缺乏可能引起沮丧,思维混乱,干扰消化,缺乏食欲和肌肉酸疼。
  • The disturbances have sobered us all.
    这次动乱后,大家的头脑清醒了。
  • These treatments can relieve disturbances of motion and enhance the vitality and function of the patient.
    这种治疗可以减轻运动不平衡进而提高病人的活力和生理功能。
  • There may be some residual disturbances in speech and gait.
    言语和步态可能有一些残留障碍。