digression
英
美
n. 离题;脱轨
复数:digressions
BNC.20770 / COCA.21375
柯林斯词典
- VERB 离题;偏离主题
If youdigress, you move away from the subject you are talking or writing about and talk or write about something different for a while.- I've digressed a little to explain the situation so far, so let me now recap...
刚才我稍稍离题说明了迄今的情况,现在让我来概述一下。 - She digressed from her prepared speech to pay tribute to the President.
她脱离了发言稿的主题,对总统给予了高度赞扬。
- I've digressed a little to explain the situation so far, so let me now recap...
英英释义
noun
- wandering from the main path of a journey
- a turning aside (of your course or attention or concern)
- a diversion from the main highway
- a digression into irrelevant details
- a deflection from his goal
- a message that departs from the main subject
双语例句
- After this digression we return now to our original problem.
在这一段插话以后,现在回到原来的问题。 - In other words, you're given to expect that you're going to see another horse that's going to be some other catastrophe, but you don't get that, you have a digression.
也就是说,你期待,看到另一匹,代表其他灾难的马,但是这次例外了。 - You have these four building up of terrible things, and the fifth is a digression that gives you comfort.
前四道印用一系列可怕灾难作铺垫,第五道印是给人以安慰的题外话。 - The following paragraphs are a necessary digression to define and illustrate several important vector operations.
下面有必要先离题来确定和说明一些重要的矢量运算。 - This, however, is a digression, from which we must return to Socrates.
然而,这些都是题外的话,我们还是回到苏格拉底的身上来吧。 - He's created an increasing level of anxiety and catastrophe with this, but that fifth seal there's kind of a digression.
通过描写这些封印,他营造出一种渐增的,焦虑和灾难,不过第五道封印是个题外话。 - The fifth seal has something like a digression, the fifth seal is not another horse like you expect.
第五道印是个题外话,没有意想中的马。 - The decades in between seemed almost a digression: the business, the marriage, the children.
在这几十年间,奥特曼的生活似乎都与卢瓦河无关:做生意,结了婚,生孩子。 - If the group sets a specific problem for itself, and then sets a tight deadline to come up with answers, the free digression of conversation will provide occasions in which people are surprised by their own minds.
如果讨论组本身设定了一个具体的问题,同时也设置了一个得出解答的期限,那么人们在随意交谈的过程中,可能就会对自己的想法感到惊奇。 - Cause one's ( or someone else's) thoughts or attention to return from a reverie or digression.
使自己的(或别人的)意识或注意力从幻想或脱轨的状态中回到现实。
