52古典>英语词典>boosting翻译和用法

boosting

英 [ˈbuːstɪŋ]

美 [ˈbuːstɪŋ]

v.  使增长; 使兴旺; 偷窃
boost的现在分词

现在分词:boosting 

柯林斯词典

  • VERB 使增长;推动;改进;使兴旺
    If one thingboostsanother, it causes it to increase, improve, or be more successful.
    1. It wants the government to take action to boost the economy...
      它希望政府采取行动促进经济发展。
    2. The move is designed to boost sales during the peak booking months of January and February.
      这一举措旨在增加1月和2月预订高峰期的销售量。
    3. Boostis also a noun.
    4. It would get the economy going and give us the boost that we need...
      它将会推动经济发展,带来我们所需要的繁荣局面。
    5. The proposal received a boost on Sunday when The New York Times endorsed it in a leading article.
      周日,该提议获得了大量支持,因为《纽约时报》在社论中对其作了肯定性的评论。
  • VERB 增强,提高(信心或士气)
    If somethingboostsyour confidence or morale, it improves it.
    1. We need a big win to boost our confidence...
      我们需要大胜一场来增强信心。
    2. Do what you can to give her confidence and boost her morale.
      尽你所能让她树立信心,提高士气。
    3. Boostis also a noun.
    4. It did give me a boost to win such a big event.
      赢得如此重大的比赛确实使我信心倍增。

双语例句

  • But the credit crunch is boosting demand for "staple financing" and vendor financing.
    但信贷紧缩增强了对“订书钉融资”和卖方融资的需求。
  • We have to meet the demanding goal of maintaining economic growth by boosting domestic demand, ensuring employment and readjusting the economic structure.
    我们必须通过扩大国内需求,达到保持持续经济增长的目的,确保就业和调整经济结构。
  • Growing global demand for biofuels is also eating up grain production, and boosting prices.
    全球性的对生物燃料需求的增加更多地消耗谷物产量并使价格进一步提高。
  • Perhaps productivity can accelerate again, boosting incomes enough to support robust spending as well as more saving.
    可能生产力能再次加速发展,以促进增加足够多的收入来有力支持消费和储蓄。
  • Now we must balance the economy by boosting domestic consumption.
    目前,我们必须通过推动国内消费来恢复经济平衡。
  • Changing the way you think about yourself and your life is essential to boosting self-esteem.
    提高自尊的关键是改变你对自己的看法和对生活的看法。
  • The aim is to support the economy by boosting liquidity and reducing interest rates when credit channels are clogged.
    其目的是在信贷渠道受阻时,通过增加流动性和降低利率来支撑经济发展。
  • This has acted like a tax cut, boosting real incomes and profits.
    这奸像减税一样,提高了实际收入和利润。
  • A weak currency reduces household purchasing power by making imports expensive, thereby protecting import-competing SOEs and boosting exporters'profits.
    弱势货币导致进口昂贵(由此保护了进口竞争型国有企业并提高了出口企业利润),从而也降低了家庭购买力。
  • This is expected to focus on promoting research and developing infrastructure as well as boosting renewable energy.
    这项计划将着眼于促进研究,发展基础设施,并推进可再生能源的应用。