52古典>英语词典>autobiographies翻译和用法

autobiographies

英 [ˌɔːtəʊbaɪˈɒgrəfiz]

美 [ˌɔtəbaɪˈɑgrəfiz]

n.  自传; 自传体写作
autobiography的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT 自传
    Yourautobiographyis an account of your life, which you write yourself.
    1. He published his autobiography last autumn.
      他去年秋天出版了自己的自传。

双语例句

  • Being a rather vain man, he complained in The Fairy Tale of My Life, one of three autobiographies he wrote, that people were not interested in his serious writing.
    安徒生是个颇为自命不凡的人,在他所著的三本自传之一的《我童话般的人生》一书中,他抱怨人们对他严肃的作品不感兴趣。
  • The children images created in modern autobiographies presented a trend of diversification because the writers used diversified writing skills.
    而现代自传中的儿童形象则因为写作手法的多样化而呈现出多元化的面貌。
  • New testimony and autobiographies from filmmakers of the time enabled attention to revisionist histories alongside questions of research method and archival collections.
    战时重庆电影人的举证和自传的相继推出有助于修正史观的建立,并对相关的研究方法与史料搜集等问题有提纲挈领的作用。
  • Unlike other autobiographies, the genome contains stories about the future as well as the past.
    基因组与其它的“自传”不同,它包含的故事不仅讲述过去,还涉及到未来。
  • Autobiographies are written in the first person.
    自传是用第一人称写的。
  • The Changes of Cultural Identities-An Interpretation of Frederick Douglass 'Three Autobiographies
    文化身份的嬗变&解读弗雷德里克·道格拉斯的三部自传
  • Japanese songs, haikus and autobiographies exerted a subtle influence on him.
    其中,日本和歌、俳句及自我小说等对他产生深深的影响。
  • On the Development of Children Images in the 20~ ( th) Century French Autobiographies
    20世纪法国自传中儿童形象的演变
  • The theoretical study of autobiographies in the world became prevalent in 1970s, while our sholars and experts began the research in 1990s. Among many kinds of autobiographies, cross-cultural autobiographies demonstrate a clear picture of the long process of language acquisition.
    自传的理论研究在世界范围盛行始于20世纪70年代,我国专家学者对自传的学术研究始于20世纪90年代。自传中的跨文化自传向读者展示的是一个漫长的语言习得过程的全貌。
  • Often, I find the most interesting autobiographies written by Chinese who eventually settled outside China and thus wrote in a way that makes their experiences accessible to Western readers.
    通常,我感到最有意思的传记故事是由最终定居国外的中国人写的,因而用一种西方读者所接受的方式来介绍和记录他们的经历。