52古典>英语词典>appellations翻译和用法

appellations

英 [ˌæpəˈleɪʃ(ə)nz]

美 [ˌæpəˈleɪʃənz]

n.  名称; 称呼; 称号
appellation的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT 名称;称号
    Anappellationis a name or title that a person, place, or thing is given.
    1. He earned the appellation 'rebel priest.'
      他赢得了“反叛牧师”的称号。

双语例句

  • He even transliterated some foreign appellations or titles, maintained a few Europeanized structures and sentences, and kept some foreign cultural phenomena in his translated novels, thus preserving some foreign flavor in his translations.
    林纾音译了一些外文称谓语,保留了一些异化的结构和句子,也保留了原文中的一些外国文化现象,从而使他的翻译小说带上了一定的异国情调。
  • The appellation of Saint-Est è phe is the most northerly of the six village appellations of the M é doc.
    圣爱斯泰产区是梅多克地区六个产区中最北部的一个。
  • Chinese appellations vary in their origin and formation with different attitudes and feelings they express.
    汉语称谓词来源和构成形式多种多样,不同的称谓词可以表现不同的态度和感情。
  • Appellation is the relationships names, appellations research in China has a long history, research perspective is multi-dimensional.
    称谓是表现人际关系的称呼,我国进行称谓研究的历史是悠久的,研究角度也是多维的。
  • We worked the vineyard with the same level of love and passion for all appellations from regional appellations to first growths to make great wines which delight our wine amateurs.
    无论是乡村级葡萄圆的酒,还是一级葡萄圆的酒。我们都会投入同样多的爱与激情。以此来回报那些始终热爱我们的葡萄酒的人。
  • The Margaux AOC has twenty-one Cru Class é Ch â teaux, more than any of the other M é doc commune appellations.
    玛歌产区内有二十一个顶级葡萄酒庄,比其他任何一个梅多克产区都要多。
  • A Study on the Related Linguistic Terms and Appellations in the Mongolian Writing's Interpretation
    《蒙文诠释》中的有关蒙古语言学名词术语及名称研究
  • Tom was honoured with the appellations of a brave lad, a jolly dog, and an honest fellow.
    人们夸奖汤姆是个勇敢的小伙子,性格爽快,为人诚实。
  • It is a good occasion for Qingdaonese or tourists to discover the Loire Valley wines, our varieties, our different appellations, our terroirs, and our savoir-faire.
    这个展台给来参观的青岛人和旅游人介绍卢瓦尔河谷的葡萄酒、葡萄品种、法定产区和技术。
  • The thesis introduced the intention 、 meaning 、 task and means for PB appellations 'study in preface.
    在引言部分,论文介绍了《国语》中职官称谓研究的目的、意义、任务与方法。