52古典>英语词典>antagonize翻译和用法

antagonize

英 [ænˈtæɡənaɪz]

美 [ænˈtæɡənaɪz]

v.  使对立; 使生气

过去式:antagonized 现在分词:antagonizing 过去分词:antagonized 第三人称单数:antagonizes 

TOEFLGRETEM8

Collins.1 / BNC.21205 / COCA.17720

同义词辨析

offendantagonize【导航词义:冒犯】

offendv. 冒犯,得罪
〔辨析〕
普通用词,指以粗鲁、不友善或令人难堪的言行惹恼某人。
〔例证〕
His words deeply offended his boss.
他的话严重冒犯了老板。
I can't afford to offend him.
我可不敢得罪他。
antagonizev. 使生气,惹恼
〔辨析〕
指以令某人讨厌的言行引起其敌意或反感。
〔例证〕
His words antagonized the visitors.
他的话引起了来访者的反感。
It would be dangerous to antagonize him.
惹恼他会很危险。

牛津词典

    verb

    • 使对立;使生气
      to do sth to make sb angry with you
      1. Not wishing to antagonize her further, he said no more.
        他不愿惹她更生气,便不再说话。

    柯林斯词典

      in BRIT, also use 英国英语亦用antagonise

    • VERB 惹恼;引起…的敌意(或反感)
      If youantagonizesomeone, you make them feel angry or hostile towards you.
      1. He didn't want to antagonize her.
        他不想引起她的反感。

    英英释义

    verb

    双语例句

    • ConclusionBreviscapine could antagonize Adrena line-induced rise of serum glucose level.
      结论灯盏花素能对抗肾上腺素的升血糖作用。
    • Conclusion Estrogen acting in RVM may not only enhance VMR, but also antagonize the analgesic action of morphine.
      结论雌激素作用于RVM部位,不仅使VMR增强,还可以拮抗吗啡的中枢镇痛作用。
    • Your aggressive promoting of philosophic or religious viewpoints may antagonize others.
      你的冲动促进哲学性或宗教观点可能会触怒他人。
    • Don't antagonize your boss.
      不要和你的老板对抗。
    • TRH can also antagonize morphine induced depression in respiration and blood pressure.
      表明TRH具有拮抗吗啡呼吸抑制和降压效应的作用。
    • Intracellular nucleoside diphosphate can antagonize the ATP induced inhibition of the channel opening and stimulate the channel to open.
      二磷酸核苷与其特异性位点结合,不仅降低通道对ATP的敏感性,而且可直接诱导通道开放。
    • Always be friendly. Don't pick fights or arguments and antagonize other users.
      请保持友好的态度。不要挑起争吵或辩论也不要攻击其他用户。
    • Twenty minutes after a single bolus dose, it may be unnecessary to antagonize the block when the train-of-four has returned to normal and fade is not present to a tetanic stimulus.
      单次用药20分钟后,当四个成串刺激恢复正常和强直刺激消退后,没有必要再进行拮抗。
    • Large firms do not wish to antagonize the federal government unduly.
      大厂商并不想过分地与政府发生顶撞。
    • Situations where you're in physical danger should be handled as if you're meeting a bear in the woods: back away slowly and don't antagonize.
      你处于人生危险的处境当按照仿佛在丛林中遇到一头熊那样子来处理:慢慢后退,不要激怒。